Norfuki keel: erinevus redaktsioonide vahel
PResümee puudub |
P pisitoimetamine |
||
1. rida: | 1. rida: | ||
{{keeletoimeta}} |
{{keeletoimeta}} |
||
{{Keeled |
{{Keeled |
||
| nimi |
| nimi = Norfuki keel |
||
| originaalnimi |
| originaalnimi = Pitcairn-Norfolk |
||
| keelkonnavärv |
| keelkonnavärv = kreoolkeel |
||
| hääldus |
| hääldus = |
||
| riigid |
| riigid = |
||
| piirkond |
| piirkond = [[Norfolki saar]], [[Austraalia]], [[Uus-Meremaa]], [[Fidži]], [[Pitcairn]] |
||
| rääkijad |
| rääkijad = 502 (2008)<ref name="ethnologue" >[http://www.ethnologue.com/language/pih] Ethnologue Kasutatud november 2013</ref> |
||
| keelkond |
| keelkond = [[Kreoolkeel]]<br>[[inglise kreoolkeeled]]<br>[[Vaikse ookeani keeled]]<br>'''norfuki keel''' |
||
| riik |
| riik = |
||
| keelehoole |
| keelehoole = |
||
| kood 1 |
| kood 1 = pih |
||
| kood 2 |
| kood 2 = |
||
| kood 3 |
| kood 3 = |
||
| kaart |
| kaart = |
||
| kaardi allkiri = |
| kaardi allkiri = |
||
| kaardi legend |
| kaardi legend = |
||
}} |
}} |
||
'''Norfuki keel''' on inglispõhjaline [[kreoolkeel]], mille alternatiivnimed on ka Pitcairn-Norfolk, Norfolkese ja Pitcairn English. Keelt kõneldakse enamasti [[Norfolki saar]]el, vähem ka [[Austraalia]]s, [[Uus-Meremaa]]l, [[Fidži]]l ja [[Pitcairn|Pitcairni saarel]].<ref name="ethnologue" /> Norfuki keelt ei kõnele keegi [[emakeel]]ena ja sellepärast lisati norfuki keel 2007. aastal väljasuremisohus olevate keelte hulka.<ref>[http://www.abc.net.au/news/2007-08-17/un-adds-norfolk-language-to-endangered-list/643104]ABC |
'''Norfuki keel''' on inglispõhjaline [[kreoolkeel]], mille alternatiivnimed on ka Pitcairn-Norfolk, Norfolkese ja Pitcairn English. Keelt kõneldakse enamasti [[Norfolki saar]]el, vähem ka [[Austraalia]]s, [[Uus-Meremaa]]l, [[Fidži]]l ja [[Pitcairn|Pitcairni saarel]].<ref name="ethnologue" /> Norfuki keelt ei kõnele keegi [[emakeel]]ena ja sellepärast lisati norfuki keel 2007. aastal väljasuremisohus olevate keelte hulka.<ref>[http://www.abc.net.au/news/2007-08-17/un-adds-norfolk-language-to-endangered-list/643104] ABC Kasutatud november 2013</ref> |
||
==Arvsõnad== |
==Arvsõnad== |
||
[[Arvsõna |
[[Arvsõna]]d ühest kümneni: |
||
'''Üks''' – ''wan'' |
'''Üks''' – ''wan'' |
||
47. rida: | 47. rida: | ||
=== Täishäälikud === |
=== Täishäälikud === |
||
Norfuki ja austraalia inglise keele lühikeste [[täishäälik]]ute võrdlus.<ref name="A handbook of varieties of English. 1.Phonology, Volume 2"> |
Norfuki ja austraalia inglise keele lühikeste [[täishäälik]]ute võrdlus.<ref name="A handbook of varieties of English. 1.Phonology, Volume 2">"A handbook of varieties of English. 1.Phonology, Volume 2" (lk 797)</ref> |
||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
66. rida: | 66. rida: | ||
|} |
|} |
||
Norfuki ja austraalia inglise keele pikkade täishäälikute ja [[diftong |
Norfuki ja austraalia inglise keele pikkade täishäälikute ja [[diftong]]ide võrdlus. |
||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
87. rida: | 87. rida: | ||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
|- |
|- |
||
! |
! !! Nimetav [[kääne]] !! Osastav kääne !! Omastav kääne !! Possessiiv |
||
|- |
|- |
||
| '''[[Ainsus]]''' || |
| '''[[Ainsus]]''' || || || || |
||
|- |
|- |
||
| I [[Isik (keeleteadus)|isik]] || Ai || Mii || Mais || Main |
| I [[Isik (keeleteadus)|isik]] || Ai || Mii || Mais || Main |
||
101. rida: | 101. rida: | ||
| Seda || – || Et || – || – |
| Seda || – || Et || – || – |
||
|- |
|- |
||
| '''Duaalsus''' || |
| '''Duaalsus''' || || || || |
||
|- |
|- |
||
| I isik (inklusiivne) || Himii || Himii || Himiis || Himiis |
| I isik (inklusiivne) || Himii || Himii || Himiis || Himiis |
||
113. rida: | 113. rida: | ||
| III isik || Demtuu || Demtuu || Demtuus || Demtuus |
| III isik || Demtuu || Demtuu || Demtuus || Demtuus |
||
|- |
|- |
||
| '''[[Mitmus]]''' || |
| '''[[Mitmus]]''' || || || || |
||
|- |
|- |
||
| I isik || Wi || Aklan || Auwas || Auwas |
| I isik || Wi || Aklan || Auwas || Auwas |
||
124. rida: | 124. rida: | ||
=== Tegusõnad === |
=== Tegusõnad === |
||
[[Tegusõna]] pöördelõpud norfuki keeles on [[inglise keel |
[[Tegusõna]] pöördelõpud norfuki keeles on [[inglise keel]]e reeglitega paralleelselt tekkinud. Et väljendada tegevust, mis toimub hetkel, tuleb norfuki keeles lisada -en (inglise keeles lisatakse -ing). Näiteks: ''Ai woken'' – Ma töötan (inglise keeles ''I am working''). |
||
Aga -en [[sufiks]]it ei kasutata sõnade mõtlema (''thort'' – mõtlen) ja kaotama (''lors'' – kaotan) puhul. Need on tuletatud ingliskeelsetest sõnadest ''thought'' (sõna |
Aga -en [[sufiks]]it ei kasutata sõnade mõtlema (''thort'' – mõtlen) ja kaotama (''lors'' – kaotan) puhul. Need on tuletatud ingliskeelsetest sõnadest ''thought'' (sõna "mõtlema" mineviku 2. põhivorm) ja ''lost'' (sõna "kaotama" mineviku 2. põhivorm). |
||
Samuti kasutatakse sufiksit -en ka [[omadussõna |
Samuti kasutatakse sufiksit -en ka [[omadussõna]]dega. ''Ai rinklen en yu bolbieden'' – Mulle tekivad kortsud ja sina kiilaned (''I am getting wrinkled and you are getting bold'').<ref>B. Nobbs. 1986. "A Dictionary of Norfolk Word and Usages. Norfolk Island: The Author. "(lk 621)</ref> |
||
== Keelenäited<ref name="discovernorfolkisland">{{netiviide| URL = http://www.discovernorfolkisland.com/norfolk/language.html | Pealkiri = Discover Norfolk Island| Kasutatud = november 2013 |
== Keelenäited<ref name="discovernorfolkisland">{{netiviide| URL = http://www.discovernorfolkisland.com/norfolk/language.html | Pealkiri = Discover Norfolk Island| Kasutatud = november 2013 |
||
141. rida: | 141. rida: | ||
== Lisaks == |
== Lisaks == |
||
Sellel lehel: [http://globalrecordings.net/en/language/4493] on võimalik kuulata piiblilugu norfuki keeles. |
Sellel lehel: [http://globalrecordings.net/en/language/4493] on võimalik kuulata piiblilugu norfuki keeles. |
||
Palju on arutletud teemal, kas norfuki keel on ikka[kreoolkeel. Põhjus seisneb selles, et norfuki keeles on palju tunnuseid, mis ei ole kreoolkeeltele omased. Näiteks on norfuki keeles [[võrded|omadussõnade võrdlusastmed]], palju [[eessõna|eessõnu]] ja artikleid, keerulised täishäälikute ühendid ja [[enesekohased asesõnad]]. Samas on keelel ka tunnused, mis sarnanevad kariibi ja teiste inglispõhjaliste kreoolkeeltega.<ref> |
Palju on arutletud teemal, kas norfuki keel on ikka[kreoolkeel. Põhjus seisneb selles, et norfuki keeles on palju tunnuseid, mis ei ole kreoolkeeltele omased. Näiteks on norfuki keeles [[võrded|omadussõnade võrdlusastmed]], palju [[eessõna|eessõnu]] ja artikleid, keerulised täishäälikute ühendid ja [[enesekohased asesõnad]]. Samas on keelel ka tunnused, mis sarnanevad kariibi ja teiste inglispõhjaliste kreoolkeeltega.<ref>Peter Mühlhäusler"On the Origins of Pitcairn-Norfolk"</ref> |
||
== Viited == |
== Viited == |
Redaktsioon: 26. aprill 2019, kell 09:19
See artikkel ootab keeletoimetamist. |
Norfuki keel (Pitcairn-Norfolk) | |
---|---|
Piirkonnad | Norfolki saar, Austraalia, Uus-Meremaa, Fidži, Pitcairn |
Kokku kõnelejaid | 502 (2008)[1] |
Keelesugulus |
Kreoolkeel inglise kreoolkeeled Vaikse ookeani keeled norfuki keel |
Keelekoodid | |
ISO 639-1 | pih |
Norfuki keel on inglispõhjaline kreoolkeel, mille alternatiivnimed on ka Pitcairn-Norfolk, Norfolkese ja Pitcairn English. Keelt kõneldakse enamasti Norfolki saarel, vähem ka Austraalias, Uus-Meremaal, Fidžil ja Pitcairni saarel.[1] Norfuki keelt ei kõnele keegi emakeelena ja sellepärast lisati norfuki keel 2007. aastal väljasuremisohus olevate keelte hulka.[2]
Arvsõnad
Arvsõnad ühest kümneni:
Üks – wan
Kaks – tu
Kolm – thrii
Neli – foor
Viis – fiiw
Kuus – siks (seks)
Seitse – sewen
Kaheksa – iet
Üheksa – niin
Kümme - ten
Grammatika
Norfolki keel kasutab ladina tähestikku, aga seda keelt ei kasutata väga kirjas. Tegu on suulise keelega, mille sõnad sarnanevad suurel määral inglise keele omadega. Fonoloogiliselt sarnaneb austraalia inglise keelega.
Täishäälikud
Norfuki ja austraalia inglise keele lühikeste täishäälikute võrdlus.[3]
Norfuki keel | Austraalia inglise keel |
---|---|
I | I |
e-æ | e |
a | a |
æ,-æ | æ |
ʊ | ʊ |
ɔ | ɒ |
Norfuki ja austraalia inglise keele pikkade täishäälikute ja diftongide võrdlus.
Norfuki keel | Austraalia inglise keel |
---|---|
i:-ɪi | ɪi |
eɛ-e | æɪ-eɪ |
ɒ | əu |
ɔ | ɔ |
ɐu | au |
Asesõnad[3]
Nimetav kääne | Osastav kääne | Omastav kääne | Possessiiv | |
---|---|---|---|---|
Ainsus | ||||
I isik | Ai | Mii | Mais | Main |
II isik | Yu | Yuu | Yus | Yuen |
III isik (meessoost) | Hi | Hem | His | His |
III isik (naissoost) | Shi | Her | Her | Hers |
Seda | – | Et | – | – |
Duaalsus | ||||
I isik (inklusiivne) | Himii | Himii | Himiis | Himiis |
I isik (eksklusiivne meessoost) | Miienhem | Miienhem | Auwas | Miienhis |
I isik (eksklusiivne naissoost) | Miienher | Miienher | Auwas | Miienhers |
II isik | Yutuu | Yutuu | Yutuu | Yutuus |
III isik | Demtuu | Demtuu | Demtuus | Demtuus |
Mitmus | ||||
I isik | Wi | Aklan | Auwas | Auwas |
II isik | Yorlyi | Yorlyi | Yorlyis | Yorlyis |
III isik | Dem | Dem | Dems | Dems |
Tegusõnad
Tegusõna pöördelõpud norfuki keeles on inglise keele reeglitega paralleelselt tekkinud. Et väljendada tegevust, mis toimub hetkel, tuleb norfuki keeles lisada -en (inglise keeles lisatakse -ing). Näiteks: Ai woken – Ma töötan (inglise keeles I am working).
Aga -en sufiksit ei kasutata sõnade mõtlema (thort – mõtlen) ja kaotama (lors – kaotan) puhul. Need on tuletatud ingliskeelsetest sõnadest thought (sõna "mõtlema" mineviku 2. põhivorm) ja lost (sõna "kaotama" mineviku 2. põhivorm).
Samuti kasutatakse sufiksit -en ka omadussõnadega. Ai rinklen en yu bolbieden – Mulle tekivad kortsud ja sina kiilaned (I am getting wrinkled and you are getting bold).[4]
Keelenäited[5]
Wut a way you? – Kuidas sul läheb?
Webout you gwen? – Kuhu sa lähed?
Lubbe side is – jäta see sinna, kus see on.
Lisaks
Sellel lehel: [3] on võimalik kuulata piiblilugu norfuki keeles.
Palju on arutletud teemal, kas norfuki keel on ikka[kreoolkeel. Põhjus seisneb selles, et norfuki keeles on palju tunnuseid, mis ei ole kreoolkeeltele omased. Näiteks on norfuki keeles omadussõnade võrdlusastmed, palju eessõnu ja artikleid, keerulised täishäälikute ühendid ja enesekohased asesõnad. Samas on keelel ka tunnused, mis sarnanevad kariibi ja teiste inglispõhjaliste kreoolkeeltega.[6]
Viited
- ↑ 1,0 1,1 [1] Ethnologue Kasutatud november 2013
- ↑ [2] ABC Kasutatud november 2013
- ↑ 3,0 3,1 "A handbook of varieties of English. 1.Phonology, Volume 2" (lk 797)
- ↑ B. Nobbs. 1986. "A Dictionary of Norfolk Word and Usages. Norfolk Island: The Author. "(lk 621)
- ↑ "Discover Norfolk Island". Vaadatud november 2013.
{{netiviide}}
: kontrolli kuupäeva väärtust:|Kasutatud=
(juhend) - ↑ Peter Mühlhäusler"On the Origins of Pitcairn-Norfolk"