Olavi Teppan
Mine navigeerimisribale
Mine otsikasti
Olavi Teppan (sündinud 6. detsembril 1974) on eesti tõlkija ja toimetaja.
Olavi Teppan on õppinud Tartu ülikoolis ajalugu. Tõlkijana on ta töötanud 1996. aastast. Aastatel 2010-2017 oli ta Koolibri ilukirjandussarja Ajavaim juhtivtoimetaja.
Tõlkeid[muuda | muuda lähteteksti]
- Kurt Vonneguti "Kassikangas"
- Irvine Welshi "Kõnts" ja "Trainspotting"
- Catherine Millet' "Catherine M-i seksuaalelu"
- Max Jakobsoni "Talvesõja diplomaatia"
- Susan Sontagi "Fotograafiast"
- John Dos Passose "Manhattan Transfer"
- Dashiell Hammetti "Malta pistrik"
- Andrew Robertsi "Sõjatorm"
- William Burroughsi "Alasti lõunasöök"
- J.G. Ballardi "Crash" ja "Päikese impeerium
- Will Selfi "Hullumeelsuse hulgateooria"
- Lesley-Ann Jonesi "Freddie Mercury elulugu"
- Timothy Snyderi "Must muld. Holokaust kui ajalugu ja hoiatus"
- Jonas Frykman ja Orvar Löfgren "Kultuurne inimene", Tallinna Ülikooli Kirjastus, Tallinn 2015, 368 lk; ISBN 978-9985-58-796-6
- Rein Raud ja Zygmunt Bauman "Iseduse praktikad", Tallinna Ülikooli Kirjastus, Tallinn 2017, 228 lk; ISBN 978-9985-58-823-9
- Jan Assmann "Moosese eristus ehk monoteismi hind", Tallinna Ülikooli Kirjastus, Tallinn 2017, ISBN 978-9985-58-834-5
- Alexander Elder "Börsikauplemine kui elatusallikas", Äripäev, Tallinn 2017, ISBN 978-9949-560-87-5
- Thomas Pynchon "Raskusjõu vikerkaar", Koolibri, Tallinn 2017, ISBN 978-9985-0-3462-0
- Benjamin Graham "Intelligentne investor", Äripäev, Tallinn 2018, ISBN 978-9949-624-21-8
- Bruce Dickinson "Mida see nupp teeb? Autobiograafia", Tänapäev, Tallinn, 2018, ISBN 978-9949-8-5351-9
- Mick Wall "Led Zeppelin: Kui maal kõndisid hiiglased", Koolibri, Tallinn 2018, ISBN 978-9985-0-4055-3
- Chris Burniske ja Jack Tatar "Krüptovara", Äripäev, Tallinn 2018, ISBN 978-9949-624-37-9
Tunnustus[muuda | muuda lähteteksti]
- 2017 Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastapreemia (ilukirjanduslik tõlge võõrkeelest keelest eesti keelde - Thomas Pynchon: „Raskusjõu vikerkaar“)