Õ: erinevus redaktsioonide vahel

Allikas: Vikipeedia
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
37. rida: 37. rida:
*[[Ñ]]
*[[Ñ]]
*[[vokaalne düslaalia]]
*[[vokaalne düslaalia]]

== Kirjandus ==
* [[Raimo Raag]]. "Eripärane täishäälik õ". Teoses ''Sõida tasa üle silla''. EKSA 2018. ISBN 978-9949-604-62-3 (lk 73–80)


== Välislingid ==
== Välislingid ==

Redaktsioon: 13. oktoober 2018, kell 01:22

Õ õ

Õ (õ) on ladina kirja täht, mis on saadud o-tähest diakriitilise märgi tilde abil.

HTML-is märgendatakse Õ-tähte Õ ja õ-tähte õ.

Eesti keel

Eesti keeles märgib see täht ümardamata keskkõrget keskvokaali.

Selle kasutuselevõtu algatas 19. sajandi algul Otto Wilhelm Masing. Varem kasutati selle hääliku märkimiseks peamiselt o ja ö-tähte, mõnes sõnas ka e-tähte.

Eesti tähestikus on see täht w- ja ä-tähe vahel. Ta on tähestiku 27. täht, võõrtähtedeta 24. täht.

Arvutikasutajad asendavad selle vajaduse korral sümboliga 6 või ø või q.

Koltasaami keel

Koltasaami keeles märgib see täht eesti õ-le sarnast keskvokaali [ɘ]. Näiteks: kõõččmoš 'küsimus'.

Leedu keel

Leedu keeles ei ole õ tähestikutäht. Sellega märgitakse mõnedes sõnaraamatutes rõhulist pikka o-häälikut, mis hääldub tõusva intonatsiooniga, näiteks piemuõ (tavatekstis piemuo) 'karjane'.

Liivi keel

Liivi keeles märgib see täht erinevaid häälikuid. Esisilbis märgib see eesti õ-le sarnast ümardamata keskkõrget keskvokaali.

Kehtivas idaliivi ortograafias märgib täht ȭ pikka õ-d, näiteks ȭdõg 'õhtu'. Lisaks on ortograafias lähedasi häälikuid märkivad tähed ȯ ja ȱ.

Portugali keel

Portugali keeles märgib see täht nasaliseeritud o-häälikut [õ].

Vietnami keel

Vietnami keeles ei ole õ tähestikutäht, vaid märgib o-häälikut, mis hääldub tõusva katketooniga.

Vaata ka

Kirjandus

Välislingid