Transilvaania saksi murre

Allikas: Vikipeedia
Mine navigeerimisribale Mine otsikasti
Transilvaania saksi (Siweberjesch Såksesch)
Kõneldakse Rumeenia, Saksamaa, Austria
Piirkonnad Transilvaania
Kokku kõnelejaid u 200 000
Keelesugulus
Keelekoodid
ISO 639-3
Keele leviala
Transilvaania saksi keele piirkonnad aastal 1918 (hall)
Transilvaania saksi keele kõneleja Saksamaal.

Transilvaania saksi murre (transilvaania saksi murdes Siweberjesch-Såksesch või Såksesch, saksa keeles Siebenbürgisch-Sächsisch või siebenbürgisch-sächsische Sprache, ungari keeles Erdélyi szász nyelv, rumeenia keeles Limba săsească või dialectul săsesc) on Transilvaania sakside poolt kõneldav saksa keele murre.

Võrdleva keeleteaduse mõttes sarnaneb Transilvaania saksi keel Kesklääne saksa keele Moseli-Frangi keelele. Sõnavaraliselt on ühisosa letseburgi keelega.

See murre arenes välja Transilvaanias (tänapäeva Rumeenia keskosas) 12. sajandil Ungari Kuningriiki elama kolinud sakslaste, flaamide ja valloonide ringkondades.

Hilisemal ajal emigreerusid paljud Transilvaania saksi keelt emakeelena kõnelejatest esmalt Saksamaale ja Austriasse ning hiljem USA-sse, Kanadasse ning muudesse Lääne-Euroopa riikidesse, kus suudeti enda emakeelt vähemalt esialgu alles hoida.

Enne 1989. aasta Rumeenia revolutsiooni elas suurem osa Transilvaania saksidest endiselt Transilvaanias. Nicolae Ceaușescu kommunistliku diktatuuri ajal maksis Lääne-Saksamaa sotsialistlikule Rumeeniale tuhandete sakside Saksamaale toimetamise eest.

Aastaks 1990 oli Transilvaanias elavate sakside arv tublisti vähenenud. Pärast kommunismi lõppu otsustasid paljud allesjäänutest aastatel 1991–1994 Saksamaale kolida, Transilvaania sakse jäi Rumeeniasse 15 000 – 16 000.

Tänapäeval on üle maailma umbes 200 000 Transilvaania saksi keele emakeelena kõnelejat. Transilvaania saksi keel on praeguse Rumeenia presidendi Klaus Iohannise emakeel.

Kirjandus[muuda | muuda lähteteksti]

  • Siebenbürgisch-Sächsisches Wörterbuch. A. Schullerus, B. Capesius, A. Tudt, S. Haldenwang et al. (saksa keeles)
    • Band 1, Buchstabe A – C, 1925, de Gruyter, ASIN: B0000BUORT
    • Band 2, Buchstabe D – F, 1926, de Gruyter, ASIN: B0000BUORU
    • Band 3, Buchstabe G, 1971, de Gruyter, ASIN: B0000BUORV
    • Band 4, Buchstabe H – J, 1972
    • Band 5, Buchstabe K, 1975
    • Band 6, Buchstabe L, 1997, Böhlau Verlag, ISBN 978-3-412-03286-9
    • Band 7: Buchstabe M, 1998, Böhlau Verlag, ISBN 978-3-412-09098-2
    • Band 8, Buchstabe N - P, 2002, Böhlau Verlag, ISBN 978-3-412-12801-2
    • Band 9: Buchstabe Q - R, 2007, Böhlau Verlag, ISBN 978-3-412-06906-3

Välislingid[muuda | muuda lähteteksti]