Peeter Roosimaa

Allikas: Vikipeedia
Jump to navigation Jump to search

Peeter Roosimaa (sündinud 1. veebruaril 1948 Paides) on Eesti usuteadlane.[1]

Elulugu[muuda | muuda lähteteksti]

Peeter Roosimaa on tööliste poeg.[1]

Lõpetas 1967 Tallinna Polütehnikumi, 1972 Tallinna Polütehnilise Instituudi elektrotehnikateaduskonna, 1979 Evangeelsete Kristlaste-Baptistide Üleliidulise Nõukogude Moskva Kaugõppe Piiblikursused ja 1982 Saksa DV Buckowi Teoloogilise Seminari; teoloogiamagister (1994, TÜ), väitekiri "1. Peetruse kirja kristoloogia", teoloogiadoktor (2004, TÜ), väitekiri "Uue Testamendi eestikeelsetest tõlgetest ja tõlkimist toetavast eksegeesist" (Tartu, 2004). Oli 1972–76 Vabariikliku Onkoloogia Dispanseris füüsik, 1976–89 Meditsiinitehnika Remondiettevõtte töötaja ja Rakvere "Karmeli" koguduse pastor, 1989–1994 Kõrgema Usuteadusliku Seminari direktor, 1991–94 TÜ Uue Testamendi teaduse ja kreeka keel õppetooli dotsendi kohusetäitja, 1994–98 dotsent, 1997–98 dekaan, 1998–2004 Uue Testamendi teaduse lektor, 2004– dotsent.[1]

Teadustöö[muuda | muuda lähteteksti]

Uurimisvaldkond: Uue Testamendi ajastulugu, eksegees, kristoloogia, Uue Testamendi eesti keelde tõlkimine. Üle 60 teadustrükise.[1]

Viited[muuda | muuda lähteteksti]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Eesti Teaduse Biograafiline Leksikon, 3. köide

Teoseid[muuda | muuda lähteteksti]

  • Die Endzeiterwartungen in dre Offenbarung des Johannes. // Endzeiterwartungen und Endzeitvorstellungen in den verschiedenen Religionen. Akten des Vierten Gemeinsamen Symp. der Evangelisch-Theologischen Fakultät der Universität Tartu und der Deutschen Religionsgeschichtlichen Studentenschaft am 5. und 6. November 1999 zu Tartu/Estland. Münster, 2001
  • The First Estonian Bible Since World War Two. // Religion in Eastern Europe. Christians Associated for Relations with Eastern Europe. XXII, 4. Elkhart, Indiana, 2002
  • Kuidas tõlkida Peetruse esimese kirja 3, 18–19? (kaasautorid M. Lepajõe, A. Gross). // Universitas Tartuensis Facultas Theologica. Mille anni sicut dies hesterna? Studia in honorem Kalle Kasemaa. Tartu, 2003
  • "Wastne Testament" – das erste estnischsprachige Neue Testament. // Akten des Fünften Gemeinsamen Symposiums der Theologischen Fakultät der Universität Tartu und der Deutschen Religionsgeschichtlichen Studiengesellschaft am 2. und 3. November 2001 zu Tartu/Estland
  • Nimisõnade algustäht XVII sajandi lõpu ja XVIII sajandi alguse piiblitekstides. // KK (2006) 6.

Kirjandus[muuda | muuda lähteteksti]

Livre.png Käesolevas artiklis on kasutatud "Eesti teaduse biograafilise leksikoni" materjale.