Greifswaldi ülikooli fennistika osakond

Allikas: Vikipeedia
Jump to navigation Jump to search
Greifswaldi ülikooli Fennistika ja Skandinavistika Instituut

Fennistika on Greifswaldi ülikooli (saksa Ernst-Moritz-Arndt-Universität Greifswald) Fennistika ja Skandinavistika Instituudi allüksus, kus õpib ligikaudu 90 üliõpilast. Osakonda juhatab alates 2008. aastast Marko Pantermöller, kes töötas juba varem kuus aastat selles osakonnas õppejõuna. Alates 2014. aasta talvesemestrist on osakonnas Tarja Soutolahti. Õppejõududena tegutsevad veel ka Thekla Musäus ja Mikko Bentlin. Greifswaldi ülikooli fennistikaosakond on Erasmuse partnerülikooliks Helsingi, Turu, Tampere, Jyväskylä, Tallinna ja Tartu ülikoolidele ja Ida-Soome ülikoolile.

Fennistika osakonna üliõpilased ja õppejõud on kaasatud kultuurifestivali Nordischer Klang (suurim Skandinaavia-teemaline kultuurifestival väljaspool Skandinaaviat) korraldusse, kus osalevad ka nimekad muusikud ja autorid Soomest.

2011. aastal tähistas instituut soome keele õpetamise 90. aasta juubelit kahe erialase konverentsi ja mitmete näitustega.

Ajalugu[muuda | muuda lähteteksti]

Ülikooli suhted Soomega ulatuvad 1921. aastasse, mil asutati esimene soome keele õppetool. Teadusajalooliselt on Greifswaldi fennistika osakond Göttingeni ülikooli järel üks tähtsamaid sünnilinnu soome keele õpetamisel Saksamaal. Olulist rolli mängis siin ajaloolane Friedrich Rühs, kelle 1809. aastal avaldatud teos "Finnland und seine Bewohner" (Soome ja tema elanikud) uuris esimesena sügavuti Soomet ning mõjutas pikalt sakslaste maailmapilti soomlastest. 1827. aastal Adolf Iwar Arwidsoni poolt välja antud teose ümber kirjutatud versioon oli pikemat aega konkurentsitu isegi Soomes.

Õppimisvõimalused[muuda | muuda lähteteksti]

Greifswaldi ülikoolis saab fennistikat õppida nii bakalaureuse- kui ka magistriõppes. Mõlemad õppevormid sisaldavad soome keele omandamise kõrval (magistriõpingutes ka Soome teise riigikeele rootsi keele omandamine) seminare ja loenguid ka keele-, kirjandus- ja kultuuriteadusest. Koostöös skandinavistika osakonnaga antakse edasi ka kirjandus- ja kultuuriteadusi Skandinaaviast.

Soome riik toetab osakonda igal aastal külalisõppejõududega, kes viivad läbi seminare Soomega seotud teemadel. Samuti toimuvad pidevalt loengud eri ülikoolidest pärit külalislektoritelt.

Üliõpilastel on ka võimalus osaleda tõlkeseminaridel, mille tulemused igal aastal "Junge Literatur in Europa" raames teatavaks tehakse ja kust traditsiooniliselt ka mõni Soome autor osa võtab.

Raamatukogu[muuda | muuda lähteteksti]

Soome keele õpetamisel on erialase kirjandusega raamatukogu olemasolu olnud alati olulisel kohal ja on siiani üks tähtsamaid eesmärke.

Välislingid[muuda | muuda lähteteksti]