Sanskriti keel: erinevus redaktsioonide vahel
P r2.7.3) (Robot: mk:Санскритски јазик → mk:Санскрит |
Resümee puudub |
||
1. rida: | 1. rida: | ||
{{ToimetaAeg|kuu=veebruar|aasta=2013}} |
|||
{{toimeta}} |
|||
[[Pilt:Sanskriti-keel.PNG| |
[[Pilt:Sanskriti-keel.PNG|pisi|Sõna 'sanskrit' [[devanaagari]] kirjas ja ladina transliteratsioonis]] |
||
'''Sanskriti keel''' ehk '''sanskrit''' on laiemas tähenduses vanaindia keel, kitsamas tähenduses aga vanaindia keel [[veedade ajajärk|veedade]] ning [[India klassikaline ajajärk| |
'''Sanskriti keel''' ehk '''sanskrit''' on laiemas tähenduses vanaindia keel, kitsamas tähenduses aga vanaindia keel [[veedade ajajärk|veedade]] ning [[India klassikaline ajajärk|klassikalisel ajajärgul]]. Ta kuulub [[india keeled|india keelte]] hulka. |
||
Sanskriti (''saṃskṛta''; sõna-sõnalt 'kokku pandu', 'hästi tehtu') keele kaheks põhivormiks |
Sanskriti (''saṃskṛta''; sõna-sõnalt 'kokku pandu', 'hästi tehtu') keele kaheks põhivormiks peetakse nüüdisajal [[veedade sanskrit|veedade sanskriti]] ja [[klassikaline sanskrit|klassikalist sanskriti]]. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
Sanskriti keel on tähtis |
Sanskriti keel on tähtis |
||
13. rida: | 15. rida: | ||
* filosoofile ja religiooniuurijale |
* filosoofile ja religiooniuurijale |
||
* usklikele, näiteks krišnaiidile |
* usklikele, näiteks krišnaiidile |
||
== Ajalugu == |
|||
== Nüüdisaeg == |
|||
⚫ | |||
== Grammatika == |
|||
== Tähestik == |
== Tähestik == |
||
Sanskriti keele üleskirjutamiseks võib kasutada mitut [[tähestik]]u: |
Sanskriti keele üleskirjutamiseks võib kasutada mitut [[tähestik]]u: |
||
*brahmi, |
*brahmi, |
||
32. rida: | 24. rida: | ||
*ladina transliteratsioon |
*ladina transliteratsioon |
||
==Tõlketeoseid== |
|||
Sanskriti keeles on kirjutatud suur osa [[india kirjandus]]est, millest on eesti keelde tõlgitud mõned tähtteosed: |
Sanskriti keeles on kirjutatud suur osa [[india kirjandus]]est, millest on eesti keelde tõlgitud mõned tähtteosed: |
||
"Bhagavadgītā", tõlk. L. Mäll (Tartu: Biblio, 2000); |
"Bhagavadgītā", tõlk. L. Mäll (Tartu: Biblio, 2000); |
||
39. rida: | 32. rida: | ||
"Šukasaptati", tõlk. L. Mäll (Tallinn: Loomingu Raamatukogu, 1983, nr 12/13). |
"Šukasaptati", tõlk. L. Mäll (Tallinn: Loomingu Raamatukogu, 1983, nr 12/13). |
||
== Kasutatud |
== Kasutatud kirjandus== |
||
*[[Andres Herkel|Herkel, Andres]] 2002. "Müüt ja mõtlemine". Tartu. Ilmamaa. ISBN 9985-77-056-0. |
*[[Andres Herkel|Herkel, Andres]] 2002. "Müüt ja mõtlemine". Tartu. Ilmamaa. ISBN 9985-77-056-0. |
||
*[[Linnart Mäll|Mäll, Linnart]] 1998. "Nulli ja Lõpmatuse kohal". Tartu. Ilmamaa. ISBN 9985-821-95-5. |
*[[Linnart Mäll|Mäll, Linnart]] 1998. "Nulli ja Lõpmatuse kohal". Tartu. Ilmamaa. ISBN 9985-821-95-5. |
Redaktsioon: 17. veebruar 2013, kell 22:13
See artikkel vajab toimetamist. (Veebruar 2013) |
Sanskriti keel ehk sanskrit on laiemas tähenduses vanaindia keel, kitsamas tähenduses aga vanaindia keel veedade ning klassikalisel ajajärgul. Ta kuulub india keelte hulka.
Sanskriti (saṃskṛta; sõna-sõnalt 'kokku pandu', 'hästi tehtu') keele kaheks põhivormiks peetakse nüüdisajal veedade sanskriti ja klassikalist sanskriti.
Sanskritil on nüüdisajalgi täita Indias sama osa mis ladina keelel keskaegses Euroopas. Sanskrit oli oma vormirikkuse ja selgusega tähtsamaid aluseid, mille najal 19. sajandil loodi indoeuroopa võrdlev keeleteadus.
Sanskriti keelega saab veel seostada praakrite, paali keelt ja budistlikku hübriidsanskriti.
Sanskriti keel on tähtis
- õpetlasele, ajaloolasele, ajaloohuvilisele
- lingvistile ja polüglotile (kui algkeel)
- filosoofile ja religiooniuurijale
- usklikele, näiteks krišnaiidile
Tähestik
Sanskriti keele üleskirjutamiseks võib kasutada mitut tähestiku:
- brahmi,
- gupta
- siddham
- devanaagari
- ladina transliteratsioon
Tõlketeoseid
Sanskriti keeles on kirjutatud suur osa india kirjandusest, millest on eesti keelde tõlgitud mõned tähtteosed: "Bhagavadgītā", tõlk. L. Mäll (Tartu: Biblio, 2000); "Südasuutra", tõlk. L. Mäll (Tartu: Lux Orientis, 2005); "Teemantsuutra", tõlk. L. Mäll (Tartu: Lux Orientis, 2005); Šāntideva "Bodhitšarjāvatāra", tõlk. L. Mäll (Tallinn: Loomingu Raamatukogu, 1982, nr 3/4); "Šukasaptati", tõlk. L. Mäll (Tallinn: Loomingu Raamatukogu, 1983, nr 12/13).
Kasutatud kirjandus
- Herkel, Andres 2002. "Müüt ja mõtlemine". Tartu. Ilmamaa. ISBN 9985-77-056-0.
- Mäll, Linnart 1998. "Nulli ja Lõpmatuse kohal". Tartu. Ilmamaa. ISBN 9985-821-95-5.
- Puhvel, Jaan 1997. "Võrdlev mütoloogia". Tartu. Ilmamaa. ISBN 9985-821-23-8.
DMU[küsitav] Sanskriti keele kursuse materjalid.
Välislingid
Sanskritikeelne Vikipeedia |