Arutelu:Tartu Jaan Poska Gümnaasium

Allikas: Vikipeedia
Mine navigeerimisribale Mine otsikasti

Minu meelest pole teisaldamine õigustatud. Ametlikkust rõhutatakse ainult dokumentidest ja muus säärases. Pikne 9. juuli 2010, kell 13:11 (EEST)

Meil on koolide puhul võimaluse korral kasutatud pealkirjas ametlikku nime. Andres 9. juuli 2010, kell 13:23 (EEST)Reply[vasta]
Minu meelest ei tuleks kasutada. Pikne 9. juuli 2010, kell 13:31 (EEST)
Kas Sinu ettepanek on kasutada pealkirjades võimaluse korral väikest tähte, näiteks Gustav Adolfi gümnaasium, Tallinna 21. kool, Inglise kolledž, Tartu ülikool? Andres 9. juuli 2010, kell 13:44 (EEST)Reply[vasta]
Ükskõik, kuidas keegi arvab, aga Tartu veebis on kooli nimi suurte tähtetega - [1]--Rünno 9. juuli 2010, kell 13:51 (EEST)Reply[vasta]
Seal on nii ametlik nimi Tartu Mart Reiniku Gümnaasium kui ka mitteametlikud nimed Mart Reiniku gümnaasium ja Reiniku gümnaasium. Arvan, et "Tartu Mart Reiniku gümnaasium" pole kumbki ja seda ei tohiks kasutada. Andres 9. juuli 2010, kell 13:55 (EEST)Reply[vasta]
Ametlik nimi on Tartu Mart Reiniku Gümnaasium. Kui kasutatakse rohkem või vähem sõnu või tähti, siis pole enam ametlik ja siis - vastavalt oma tõekspidamistele ka kirjutab. Kasvõi Reiniku kool.--Rünno 9. juuli 2010, kell 14:10 (EEST)Reply[vasta]
Jah, arvan, et ametlikkust ei tuleks entsüklopeedias rõhutada ja võimaluse korral tuleks väikest tähte kasutada. Pikne 9. juuli 2010, kell 14:02 (EEST)
Siis peaks, ma ei tea kellele, tegema ettepaneku nimekuju muuta. Me ei ole arvajad, vaid refereerijad.--Rünno 9. juuli 2010, kell 14:06 (EEST)Reply[vasta]
Las ametlik nimekuju olla kasutamiseks dokumentides. Seda saab artiklis ka mainida. Aga üleüldises kasutuses peaks liigisõna väikese tähega olema EKK. Pikne 9. juuli 2010, kell 14:16 (EEST)
Ma ei saa päris hästi aru, mida, Sa Pikne, taotled? Tartu ülikooli? Millist Tartu ülikooli? Ja kordan veel - me oleme refereerijad, mitte õhtuse muinasjutu jutustajad.--Rünno 9. juuli 2010, kell 15:05 (EEST)Reply[vasta]
Mõnel juhul tõesti pole mõistlik liigisõna väikese tähega kirjutada (vaata EKKi näiteid). Tartu ülikooliks nimetatakse aga Tartus ainult ühte ülikooli. Oma arust taotlen paremat keelekasutust. Kui muinasjutt, siis muinasjutt – see, mida mulle koolis õpetati, mida keele käsiraamatus kirjutatakse ja kuidas ajalehtedes kirjutatakse. Pikne 9. juuli 2010, kell 15:17 (EEST)
Tartus on vähemalt 2 ülikooli - Tartu Ülikool ja Eesti Maaülikool.--Rünno 9. juuli 2010, kell 15:28 (EEST)Reply[vasta]
Pikne peab silmas, et isegi kui kirjutatakse "Tartu ülikool", siis üldjuhul peetakse silmas "Tartu Ülikooli". Eesti Maaülikooli ei nimetata Tartu ülikooliks. Küll aga võidakse öelda "Tartu ülikoolid" või "mõnes Tartu ülikoolis". Sel juhul ei peeta kindlasti silmas Tartu Ülikooli. Andres 9. juuli 2010, kell 15:36 (EEST)Reply[vasta]
Üldjuhul? Teeme siis täpsustuslehekülje, et mida mõtleb Pikne või mida mõtleb tartlane või mida mõtleb keegi muu.--Rünno 9. juuli 2010, kell 15:43 (EEST)Reply[vasta]
Ma ju selgitasin, millised on erandid. Andres 9. juuli 2010, kell 15:55 (EEST)Reply[vasta]

See, mis Pikne ette paneb, on täiesti mõeldav. Sel juhul küll võib küll tulla vaidlusi konkreetsetel juhtudel selle üle, kas väikeste tähtedega kirjutamine on võimalik. Andres 9. juuli 2010, kell 15:25 (EEST)Reply[vasta]

Näiteks "Inglise kolledž" vist ei ole sobiv. Andres 9. juuli 2010, kell 15:25 (EEST)Reply[vasta]

Miks me peame tegema nii, nagu kellelegi järsku meeldib? Minule näiteks meeldib alkoholismihaigeid kutsuda "jotadeks". Aga vaevalt keegi sellega nõus oleks, et selline mõiste vikis figureeriks.--Rünno 9. juuli 2010, kell 15:32 (EEST)Reply[vasta]
Väga hea võrdlus! Ma vist ei hakka üldse mainima, kuidas kohati narkomaane nimetatakse :D Ave Maria 9. juuli 2010, kell 16:01 (EEST)Reply[vasta]

Kas ikka on tõsi, et läheb sügisest põhikooliks? Seal polegi ju põhikooli klasse. Teised ka ei pruugi tõsi olla, ma pööran tagasi. Andres (arutelu) 6. aprill 2014, kell 17:51 (EEST)Reply[vasta]