Arutelu:Cis-soolisus

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia
(Ümber suunatud leheküljelt Arutelu:Cis-sooline)
See artikkel pakub huvi Vikiprojektile LGBT, mille eesmärgiks on täiustada LGBT temaatilisi artikleid.

See on sõnaseletus, entsüklopeedilist sisu ei ole.

Õige kirjaviis on: cis-sooline. Andres (arutelu) 16. detsember 2016, kell 19:54 (EET)[vasta]

ÕS: tr`ans+ -tagune, sealpoolne; üle-, taga-, läbi-. Vastand tsis-. Kuriuss 5. august 2019, kell 05:07 (EEST)

Artikli pealkirja tuleks muuta. Intersoolisuse eeskujul peaks artikle olema nime all "Cis-soolisus". Või siis muuta Intersoolisuse artikli pealkiri Intersooline. Mulle meeldib -soolisus lõpp rohkem, kuna siis ei räägita konkreetsest inimesest, vaid nähtusest. Analoogia: heteroseksuaalsus vs heteroseksuaal. Muidugi kui juba pealkirja muuta, siis mina eelistaksin cis-soolisuse asemel paiksoolisus. --Taavik27 (arutelu) 16. mai 2017, kell 00:51 (EEST)[vasta]

Nõustun selle loogikaga, mis on eestikeelses vikis üldiselt ka rakendamist leidnud. Seda toetab ka teiste keeleversioonide pruuk - kui inglise ja saksa keeles on pealkiri tõlgendatav nii ja naa, siis näiteks soome ja vene keele puhul on selgelt tegemist sõnakasutusega, mille puhul on juttu nähtusest, mitte inimesest, ja mis eesti keelde on tõlgitav just -us-lõpu kaudu. -- Toomas (arutelu) 16. mai 2017, kell 00:55 (EEST)[vasta]
Kas paiksoolisuse mõiste on eesti keeles kinnistunud? Kas sellele saab mingi usaldusväärse akadeemilise allika kaudu viidata? Hea oleks, kui saaks peale LGBT Ühingu veel mõne (soovitavalt teadusliku) allika leida, aga see võib keeruline olla. Võib-olla mõnest soouuringute materjalist leiaks midagi ... Kui selle kasutamine on levinud, siis kindlasti eelistada eestipärast vastet. -- Toomas (arutelu) 16. mai 2017, kell 00:57 (EEST)[vasta]
Tegelen akadeemilise allika otsimisega. Ma leidsin, et seda on kasutanud üks Sirbi artikkel [1] ja üks National Geographicu artikkel [2]. Ehkki kumbki neist ei ole akadeemiline, on nad oma usaldusväärsuse ja keelekasutuse poolest kõvasti üle keskmise. Kusjuures NatGeo oma oli just soole pühendatud number, mis peaks selle väärtust veelgi tõstma. [3].
Mõiste ise on suhteliselt uus, loodud 2012. Kuna vahesoolisust kasutatakse sisuliselt ainult rääkides sellest, kui vastandist transsoolisusele, siis ei ole see minu hinnangul veel korralikult kinnistunud. --Taavik27 (arutelu) 16. mai 2017, kell 09:04 (EEST)[vasta]
Minu meelest pole see siin tähtis, kas allikad on akadeemilised, vaid pigem see, kumb termin on ülekaalus. Andres (arutelu) 16. mai 2017, kell 09:35 (EEST)[vasta]
Cis on tugevas ülekaalus.--Taavik27 (arutelu) 16. mai 2017, kell 10:08 (EEST)[vasta]
Ma jään Andresega selles küsimuses põhimõtteliselt erinevale seisukohale, aga vahet pole. Mul ei ole enam ammu Vikipeedia osas mingeid seisukohti, mida ma viitsiksin kaitsta. :) -- Toomas (arutelu) 16. mai 2017, kell 11:02 (EEST)[vasta]
Minu arvates on entsüklopeedias oluline see, et terminid oleksid korrektsed. See tähendab, et teaduses kasutusel. Selle järgi võiksid olla nimetatud pealkirjad. Tekstis sees saab rääkida levinud sünonüümidest. Praegusel juhul ei suutnud ma leida ühesti Ariadne Lõnga (soouuringute ajakiri) artiklist, Eesti artiklite andmebaasist ega lihtsast google otsingust teadusliku sisuga teksti, mis kasutaks sõna "paiksoolisus". Tegemist on vähetuntud ja suhteliselt uue terminiga. Minu hinnangul suupärasem, aga kuna teda ei kasutata (eelkõige teaduses), siis sobib cis paremini pealkirjaks. Loodeatavasti mingi hetk võetakse eestikeelsem variant laiemalt kasutusele ja saab artikli nime ära vahetada.--Taavik27 (arutelu) 16. mai 2017, kell 11:24 (EEST)[vasta]
Sellega ma olen nõus. :) Minu jaoks oli probleemne väide, et me peame lähtuma ülekaalus terminist, sõltumata allikate iseloomust. Väga lihtne on ju ette kujutada olukorda, kus mingi termin on tavakeeles ülekaalukalt kasutusel, aga akadeemilises kirjanduses kasutatakse teist mõistet. Tõsi, kui jutt on inglise- ja eestipärastest terminitest, siis uute terminite puhul on peaaegu alati eelistatud inglisepärased variandid, sest enamikel erialadel ei tegele keegi enam süsteemselt eestikeelse terminoloogia väljatöötamisega. -- Toomas (arutelu) 16. mai 2017, kell 11:37 (EEST)[vasta]
Ma ei mõelnud seda üldise printsiibina, vaid ainult konkreetse juhtumi jaoks. Eestikeelset akadeemilist kirjandust selle kohta on vähe või üldse mitte. Jälgida tuleb minu meelest seda, kas asjatundjad kasutavad järjekindlalt uut terminit, sõltumata sellest, mis laadi kirjutises. Ülekaalu tulebki selles kontekstis vaadata. Andres (arutelu) 17. mai 2017, kell 16:35 (EEST)[vasta]
Teisiti öeldes, tuleb vaadata, kas uut terminit kasutab ainult üks autor või on tegu asjatundjate kokkuleppega (üksmeelega). Aga ei loe see, kas kirjutis on akadeemiline, sest vaevalt eri žanrides eri sõnu kasutatakse. Andres (arutelu) 17. mai 2017, kell 16:41 (EEST)[vasta]

Ka pealkirjas peaks Cis olema kursiivis. Andres (arutelu) 16. mai 2017, kell 09:35 (EEST)[vasta]

Ma arvan küll. Analoogia sõnaga moe-show. Vt [4]--Taavik27 (arutelu) 16. mai 2017, kell 11:28 (EEST)[vasta]

kattub sooga, mis määrati talle peale sündi

See tundub arusaamatu, ja kui linki järgida, siis selgub, et inimese sugu ei määrata peale sündi. Andres (arutelu) 16. mai 2017, kell 09:35 (EEST)[vasta]
Õige, panin vale lingi. "Soo määramine" räägib sellest, kuidas elusolendist areneb emane või isane organism. Eestikeelses Vikis vist pole vastet inglisekeelsele artiklile "Sex assignment", mis räägib soo määramisest peale sündi/raseduse ajal (st. suguelundite vaatamine ja ütlemine, et tegemist on tüdrukuga).--Taavik27 (arutelu) 16. mai 2017, kell 09:50 (EEST)[vasta]
Ma leian, et see protseduur pole üldse oluline. Jutt on sellest, et mida tsitaat ütleb. Aga minu meelest tsiteerida pole siin mõtet, sest see pole mingi eriti autoriteetne allikas. Piisab viitest. Andres (arutelu) 17. mai 2017, kell 12:10 (EEST)[vasta]