Purepetša keel

Allikas: Vikipeedia
purepetša keel (Purepecha)
Kõneldakse Mehhiko, USA
Piirkonnad Michoacán, Pátzcuaro järve ümbrus, Cuanajo kagualad ja Zipiajo põhjapoolsetel alad
Kokku kõnelejaid 175 000 inimest
Ametlik staatus
Ametlik keel Mehhiko
Michoacáni osariik Mehhikos
Michoacáni osariik Mehhikos

Purepetša keel (varem ka tarasko keel; inglise keeles Purepecha, Tarascan, Tarasco) on Põhja-Ameerika sugulaskeelteta indiaani keel[1]

Piirkond[muuda | muuda lähteteksti]

Purepetša keelt kõneldakse põhiliselt Mehhikos, täpsemalt Michoacánis, Pátzcuaro järve aladel, Cuanajo kagualadel ja Zipiajo põhjapoolsetel aladel. Räägitakse ka vähesel määral USA-s.[2][3]

Kõnelejate arv[muuda | muuda lähteteksti]

Erinevates allikates andmed varieeruvad. 2005. aasta andmetel on Purepetša keele kõnelejaid 175,000. [1]

Arvsõnad 1-10[muuda | muuda lähteteksti]

  • üks- ma
  • kaks- tsimani
  • kolm- tanimu
  • neli- tʰámu
  • viis- iumu
  • kuus- kuimu
  • seitse- iumu tsimani
  • kaheksa- iumu tanimu
  • üheksa- iumu tʰámu
  • kümme- témbini

[4]

Keele struktuuri andmed:[muuda | muuda lähteteksti]

Vokaalid[muuda | muuda lähteteksti]

Eesvokaalid Keskvokaalid Tagavokaalid
Kõrged vokaalid i ɨ ( ï ) u
Keskkõrged vokaalid e o
Madalad vokaalid a

On olemas veel keskvokaalid /e ja o/, mis on haruldlased. /o/ on eriti haruldlane. Kõrget keskvokaali esineb pea iga kord pärast /s/ või /ts/-i. Sõna viimane vokaal öeldakse tavaliselt nö sosinal või ei öelda üldse. Erand on siis, kui sõna on lause lõpus. Vokaalide jada esineb harva.

Konsonandid[muuda | muuda lähteteksti]

Bilabiaal ehk huulhäälik Alveolaar ehk hambasombuhäälik Palataal ehk kõva suulaehäälik Velaar ehk pehme suulaehäälik Larüngaal e kõrihäälik
Nasaal m n ŋ (nh)
Sulghäälik p t / tʰ (t') k / kʰ (k') kʷ (ku) / kʷʰ (k'u)
Afrikaat pʰ (p') ts (ts) / tsʰ (ts') tʃ (ch) / tʃʰ (ch')
Frikatiiv s ʃ (x) x (j)
Tremulalt r ɽ (rh)
Aproksimant j (i)


Purepetša keeles puuduvad külghäälikud. Keeles on suur hispaania mõju.

Keele kohta[muuda | muuda lähteteksti]

Keelenäide[muuda | muuda lähteteksti]

Iamendu k'uiripuecha janguarhiparini ka majku jarhati ka jurhimbekuecha jingoni kueraaηasondikso ka.

Tähendus:Kõik inimesed sünnivad vabade ja võrdsetena oma väärikuselt ja õigustelt.

(Inimõiguste Ülddeklaratsioon, Artikkel 1)[5]

Kirjaviis[muuda | muuda lähteteksti]

Purepetša keeles kasutatakse foneetilist kirjaviisi.[6]

Veel huvitavat[muuda | muuda lähteteksti]

Numbrite lugemisel on aluseks number 20 (vigesimal ehk kahekümnendsüsteem). Paljud purepetša keele kõnelejad laenavad suured arvud hispaania keelest. Purepetša keel oli Tarascani osariigi põhikeeleks. Selle tõttu nimetatakse seda vahel ka tarascani keeleks. Purepetša keele hiilgeaeg oli aastatel 1400-1521, mil seda kõneldi kõige enam. [2]

Viited[muuda | muuda lähteteksti]

  1. [3]
  2. [4]
  3. [5]
  4. http://lingweb.eva.mpg.de/numeral/Tarascan-Purepecha.htm
  5. http://www.omniglot.com/writing/purepecha.htm
  6. http://www.omniglot.com/writing/purepecha.htm