De facto: erinevus redaktsioonide vahel

Allikas: Vikipeedia
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
1. rida: 1. rida:
{{pealkiri kaldkirjas}}
{{pealkiri kaldkirjas}}
{{keeletoimeta}}{{ToimetaAeg|kuu=detsember|aasta=2010}}{{allikad}}
{{keeletoimeta}}{{ToimetaAeg|kuu=detsember|aasta=2010}}{{allikad}}
'''''De facto''''' on [[ladina keel|ladinakeelne]] väljend, mis tähendab "faktiliselt", "tegelikult", "tõsiasjadele vastavalt".
'''''De facto''''' on [[ladina keel|ladinakeelne]] väljend, mis tähendab "[[fakt]]iliselt", "tegelikult", "tõsiasjadele vastavalt".


''"De facto"'' on enamasti kasutusel siis, kui peale faktide on vajadus arvestada veel ka teistsuguste (juriidiliste, näiliste vms) aspektidega. Samas võib see tähendada ka "praktiliselt, kuid mitte seadusekohaselt".
''"De facto"'' on enamasti kasutusel siis, kui peale faktide on vajadus arvestada veel ka teistsuguste (juriidiliste, näiliste vms) aspektidega. Samas võib see tähendada ka "praktiliselt, kuid mitte seadusekohaselt".

Redaktsioon: 19. detsember 2016, kell 12:35

De facto on ladinakeelne väljend, mis tähendab "faktiliselt", "tegelikult", "tõsiasjadele vastavalt".

"De facto" on enamasti kasutusel siis, kui peale faktide on vajadus arvestada veel ka teistsuguste (juriidiliste, näiliste vms) aspektidega. Samas võib see tähendada ka "praktiliselt, kuid mitte seadusekohaselt".

Vaata ka