Arutelu:Wikidata

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Veebiaadress on wikidata.org, aga pealkirjas on Vikiandmed. Kumba eelistada? --Kamma (arutelu) 17. märts 2018, kell 09:34 (EET)[vasta]

Veebiaadress saabki ainult wikidata.org olla, nagu ka Vikipeedial on wikipedia.org. Ma ei tea, kes on tõlke "Vikiandmed" autor, ilmselt keegi lihtsalt arvas, et nii võiks olla, ja keegi pole vastu vaielnud. Ametlikult seda eestikeelset nimetust pole kasutusele võetud ega heaks kiidetud. Adeliine 18. märts 2018, kell 18:37 (EET)[vasta]
Aga on ju igati kasutusel: "Tere tulemast Vikiandmetesse, vabasse andmepanka, kus on 45 716 139 andmeüksust, mida igaüks saab muuta." --Märt Põder (arutelu) 18. märts 2018, kell 19:46 (EET)[vasta]
Jah, keegi anonüümne kaastööline tõlkis selle nii Translatewiki.net-is või konfifailis ära ja sellest peale on see ametlik. Täpsemalt kasutaja IP-aadressiga 90.191.109.9. (https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Translations:Wikidata:Main_Page/Content/1/et&action=history). Cumbril 28. märts 2018, kell 16:34 (EEST)[vasta]

"Teadmusbaas" on kole sõna, "teadmuspank" parem. 2001:7D0:87CA:9180:D438:5247:607E:BC26 18. märts 2018, kell 18:40 (EET)[vasta]

Andmebaaside kontekstis see vist terminiks ei sobi siiski, aga üldkeeles võib mu arust kõiki vikiprojekte nii nimetada, iseäranis Wikidatat. --Märt Põder (arutelu) 18. märts 2018, kell 19:46 (EET)[vasta]

Praktikas on nimena kasutusel Wikidata. Sõna "vikiandmed" võiks viidata otseselt Wikidata sisule ehk Wikidatas olevatele andmetele. Kas keegi on artikli ümbernimetamise vastu? Ivo (arutelu) 3. august 2020, kell 19:44 (EEST)[vasta]

Tarkvara tõlkes olen ma kasutanud algusest peale (hiljemalt aastast 2013) läbivalt tõlkenime "Vikiandmed". Ma kindel küll ei ole, aga oletan, et kuskil Vikipeedias oli selleks mingi eeskuju. Vikipeedia aruteludest otsimise põhjal paistab "Wikidata" tõesti praegu küll märksa levinum. Vikiandmete esilehel on samuti keegi viimaste aastate nime-eelistuse "Vikiandmed" nüüd paari nädala eest ära muutnud. Vikipeedia abilehtedelt ja mujalt dokumentatsioonist samas leiab mõlemat nime enamvähem pooleks. Kas siis tuleks tõlkenimi ka mujal parandada? Mul on mulje, et vähemasti rööpnimena on tõlkenimi nüüdseks enamvähem kinnistunud. Väikese tähega ei tähenda see sõna praegu minu meelest eriti midagi. Pikne 3. august 2020, kell 23:54 (EEST)[vasta]
Nüüd sai koostatud ka Wikidata õppematerjale koolidele ning selle raames mõlgutatud mõtteid selle üle, kuidas seda nimetama peaks. Sai jäädud Wikidata juurde. Siit ka need viimase aja muudatused. Ivo (arutelu) 31. august 2020, kell 22:06 (EEST)[vasta]