Arutelu:Vladimir Burmeister

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Vene või nõukogude[muuda lähteteksti]

ETBL-is nimetatakse teda vene ballettmeistriks (http://etbl.teatriliit.ee/artikkel/burmeister_vladimir1). Velirand (arutelu) 22. veebruar 2023, kell 13:32 (EET)[vasta]

Nojah, nii on seal kirjas. Aga mis järelduse Sa sellest nüüd teed? :) – Hirvelaid (arutelu) 22. veebruar 2023, kell 14:08 (EET)[vasta]
"Nõukogude" on kuidagi poliitiliselt laetud sõna, "vene" on aga neutraalne. Velirand (arutelu) 22. veebruar 2023, kell 14:19 (EET)[vasta]
Laetud jah, seepärast ma seda ei pruugi. Samas "vene"-ga on see häda, et lugejal võib tekkida mulje, et viidatakse rahvusele. Seetõttu kasutangi seda siis, kui ka ise usun, et teda loetakse "русским". Abiks on kohe vene viki. Nt P. Tšaikovski on seal vene helilooja, Burmeistri kohta sõnaühendit "vene ballettmeister" välditakse. Seetõttu on siin lähenetud riikliku kuuluvuse kaudu. – Hirvelaid (arutelu) 22. veebruar 2023, kell 14:56 (EET)[vasta]
Ei ole põhjust siiki oletada, et ta mingist muust rahvusest oli. Velirand (arutelu) 22. veebruar 2023, kell 15:22 (EET)[vasta]
Aga on põhjust oletada, et ta oli vene rahvusest? Mis põhjus see on? Oletamisi üldiselt ei peaks midagi kirjutama. Vähemasti selle põhjal, mis artiklis praegu päritolu kohta öeldakse, mulle küll ilmne ei tundu, et kõnealune isik oli just vene rahvusest.
Võib-olla "Nõukogude Liidu" asemel üldisem "Venemaa" oleks vähem laetud. Kuigivõrd vahet vist siiski pole. Pikne 22. veebruar 2023, kell 22:23 (EET)[vasta]
Kui ta oleks surnud pärast 1991. aastat, siis oleksin kirjutanud "Nõukogude Liidu ja Venemaa ballettmeister". Mine tea, võib-olla oleks mõistlik "nõukogude" käibesse tagasi tuua. – Hirvelaid (arutelu) 22. veebruar 2023, kell 23:23 (EET)[vasta]

Kuidas ta haakub Saaremaa Buhrmeistritega? https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb00000345?page=48,49 https://www.geni.com/people/Jakob-Friedrich-Burmeister/6000000175797297821