Arutelu:Secession

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Kas ei peaks olema "Setsessioonihoone" või siis üldse saksakeelne nimi? --Andres (arutelu) 25. juuli 2023, kell 21:21 (EEST)[vasta]

Tähendus vast muutub (vt setsessioonisõda). Le Boréalien (arutelu) 25. juuli 2023, kell 21:28 (EEST)[vasta]
Jah, nimetust on hiljuti muudetud rahvusvahelisemaks, kasutades vaid esimest sõna “Secession”. Le Boréalien (arutelu) 25. juuli 2023, kell 21:36 (EEST)[vasta]
Andres, kas “Igale eale oma kunst. Igale kunstile oma vabadus.” on tõlkes õigem? Inglise keelest justkui on korrektne, aga praegu vaatan, et saksa keeles ehk öeldakse miskit muud hoopiski? Le Boréalien (arutelu) 25. juuli 2023, kell 21:40 (EEST)[vasta]
Kui artikli pealkiri on Secession, siis peaks ka esimene lause sellega algama. Velirand (arutelu) 25. juuli 2023, kell 21:43 (EEST)[vasta]
Tehtud! Le Boréalien (arutelu) 25. juuli 2023, kell 22:10 (EEST)[vasta]