Arutelu:Narva lahing (1944)

From Vikipeedia
Jump to navigation Jump to search

Leidsin commonsist sellise pildi: Narva_July_44.gif --kanakukk 16. august 2009, kell 19:03 (UTC).


Miks "Idarinne" on välja jäetud?

Kas on niisugune mõiste nagu Narva jõe piirkond? Miks ei võiks täpsemalt kirjutada?

Kui oli väike osa vabatahtlikke, miks siis mitte kirjutada "mobiliseeritud ja vabatahtlikud"? Andres 4. detsember 2010, kell 01:42 (EET)

Kui hästi järele mõelda, siis 1944.aastaks oli juba kõigi eesti üksuste kallal rakendatud mingit laadi sundust. Isegi need, kes olid kohe 1941-42 vabatahtlikuna Wehrmachti läinud (tüüpiliselt Idapataljonid), sundmobiliseeriti SSi. Nii et sõna "vabatahtlikud" on eesti meeste kohta eufemism ja seda ma ei kasutaks mingil juhul. --Erikupoeg 4. detsember 2010, kell 10:18 (EET)

Teksti sees peavad olema (punased) siselingid, mitte lingid inglise vikini. Andres 4. detsember 2010, kell 13:00 (EET)

Sellest, et tekitada siselinke märksõnadele, millest mitte keegi ei kavatse artiklit kirjutada, on kasulikum lugeja viia korrektsele vastavat märksõna käsitlevale ingliskeelse vikipeedia artiklile. --Erikupoeg 4. detsember 2010, kell 16:30 (EET)
Mis tähendab "mitte keegi ei kavatse"? Me ei näe seda ette. Punane link ahvatleb kirjutama. Peale selle, kui keegi kirjutab, siis siia linki ei teki. Andres 4. detsember 2010, kell 16:34 (EET)
Seda tähendabki. Siseviite sisestamine tähendab, et sisestaja arvab, et vastava märksõnaga artikkel tuleks kindlasti tekitada või kavatsetakse seda lähiajal teha. Viidatud inglise vikiartiklite puhul kahtlen sügavalt mõlemas. Aastaid punasena püsivad märksõnad jätavad mulje, et need ei paku kellelegi huvi ega kutsu seetõttu kirjutama. Kui ka keegi kirjutaks vastavad artiklid, siis jutuks olevaid märksõnu viitaks mõni üksik artikkel, nii et nende linkimine poleks mingi probleem. --Erikupoeg 4. detsember 2010, kell 18:08 (EET)
See, et pole kirjutatud, ei tähenda, et keegi ei taha kirjutada. Kirjutajaid on vähe ja kõike, mida tahaks, kiiresti kirjutada ei jõua. Kui aga linkida inglise vikile, siis tehakse kirjutamise barjäär kõrgemaks. Ja need lingid on eksitavad, sest ette nähtud on link eesti vikisse, ja tarbetud, sest on juba link inglise viki vastavale artiklile, kust samuti jõuab nonde artiklite juurde. Andres 4. detsember 2010, kell 18:47 (EET)
Kuidas on võimalik lingid üles otsida, kui "Lingid siia" neid ei näita? Andres 4. detsember 2010, kell 18:48 (EET)
Nõustun Andresega. Säärased lingid inglise vikile on sobimatud.--WooteleF 5. detsember 2010, kell 03:27 (EET)
Palun põhjendust. Inglise viki on lubatud. Kui on valida inglise viki ja surmale määratud siselingi vahel, miks peaks valima viimase? --Erikupoeg 5. detsember 2010, kell 04:20 (EET)
Inglise viki link on vasakul artikli kõrval. Selle kaudu leiab ka ülejäänud ingliskeelse info. Teistele sobivatele allikatele võib viidata artikli lõpus välislinkide all. Teksti sees kasutatakse ainult linke eestikeelse Vikipeedia teistele artiklitele. Kuidas keegi saab mingi teema surmale määrata? Kui on absoluutselt kindel, et mingil teemal eraldi artiklit ei tule, ei ole tarvis ka linki panna. --Epp 5. detsember 2010, kell 04:30 (EET)
Nõus. Absoluutselt kindel, et keegi lähemate aastate jooksul ei kirjuta eraldi artiklit Punaarmee Narva pealetungist (15-28 veebruar) ja teistest sarnastest. Kui ka kellelgi sellest vestlusest tekib trots ja tahab seda siiski teha, siis ei sega inglise vikilingid teda kuidagi.--Erikupoeg 5. detsember 2010, kell 04:38 (EET)
Segavad küll. --Epp 5. detsember 2010, kell 05:04 (EET)
Kolm kuuest lingist inglise vikile viitavad praegu artiklitele, mis käsitlevad mingit konkreetset osa Narva lahingust. Minu arvates poleks eesti vikis selliseid artikleid üldse vaja, kuna kogu info saab koondada siiasamasse artiklisse. ᛞᛃᚱᛖᛁᚳᚺᛋᚠᚢᚺᚱᛖᚱ 5. detsember 2010, kell 10:53 (EET)

Miks "lahing" ebakorrektne on? Andres 4. detsember 2010, kell 19:17 (EET)

Ei saa küsimusest aru. --Erikupoeg 5. detsember 2010, kell 04:21 (EET)


Millegipärast ei tule "redigeeri" ette, ainult "lisa teema".

Esimese teema kohta. Kuidas Sa saad väita, et miski on absoluutselt kindel? Hommepäev võib tulla mõni huviline, kes tahab just selliseid artikleid teha. Pealegi pole ju jutt sellest, millal need artiklid tulevad.

Meie reeglid näevad ette, et selliseid linke ei tohi olla. Kui seda artiklit hakatakse toimetama, siis need lingid võetakse kindlasti ära ja asendatakse punaste linkidega. Kogenud toimetajad saavad sellega hakkama, kuigi neil tuleb lahendada probleem, milline pealkiri artiklile tuleb ette näha. Uustulnukate jaoks võib barjäär osutada liiga suureks. Kui üldse, alustaksid nad artiklit pigem tühjalt kohalt ja link jääks siia sellisel kujul, nagu ta on. Andres 5. detsember 2010, kell 10:35 (EET)

Teisele küsimusele. Enne oli siin öeldud, et Narva lahing oli lahing, kuid see asendati sõnaga "heitlus" kommentaariga, et "lahing" ei ole terminoloogiliselt korrektne. Sellepärast ma küsingi, miks "lahing" ei ole korrektne.

Ja veel üks asi. Lahingu tulemuste seas oli tabelis varem kirjas, et Punaarmeed õnnestus poole aasta jooksul tagasi hoida. See võeti ära kommentaariga, et tegu pole mitte tulemusega, vaid lahingu käiguga. Aga "Lahingu käigu" all seda pole ja kiirelt vaadates ma ei leidnud seda ka mujalt. See tuleks ju kuskile panna, kas pole?

Erikupoeg on minu meelest töötanud hästi, aga nii nagu ikka, ära märgitakse ikka see, mis tekitab probleeme. Andres 5. detsember 2010, kell 10:52 (EET)

Kuidas ei ole Punaarmee pooleaastane tagasihoidmine kirjas! Sissejuhatuses on ju selgelt lugeda, et lahing algas 2. veebruaril, mille järel Saksa kaitse stabiliseeris rinde 25. juulini. Esimese klassi lapski saab sellest tekstist aru, mitu kuud oli Punaarmee tõkestatud. Olen küll nõus, et peaks kirjutama laiema tagajärgede peatüki, kus räägitakse lahingu mõjust Nõukogude sõjakäigule laiemalt. Teabekasti ei sobi arutelu. --Erikupoeg 5. detsember 2010, kell 18:18 (EET)


Jah, seda võib välja lugeda küll, aga otseselt lahingu tähtsusele Saksa ja Eesti poole seisukohast tähelepanu juhitud ei ole. Eraldi alajaotus oleks sobiv koht küll, aga seda praegu ei ole. Ma ei väida, et see peaks infokastis olema. Andres 5. detsember 2010, kell 18:29 (EET)

Interwikide korrastamine[edit source]

Inglise vikis on kaks seotud artiklit: en:Battle for Narva Bridgehead ja en:Battle of Narva, saksa vikis on eesti interwikita artikkel de:Schlacht um den Brückenkopf von Narva. Keegi oskaja võiks interwikid kokku panna ja korrastada--Bioneer1 (arutelu) 6. juuni 2014, kell 00:30 (EEST)

200 000 mehest 250 000 haavatut?![edit source]

Kuulge, koomikud, praegu tuleb infokastist välja nii, et Nõukogude poolel sai 200 000 mehest 70 000 surma ja 250 000 haavata. Sealjuures viidatakse samale allikale. Kas artikkel vähemalt iseendaga kooskõlas ei peaks olema?

Mina ei saa ka sellest aru. Inimkaotuste arv on arusaadav, aga mida tähendab võitlejate arv? Kas see on võitlejate koguarv või mingi hetkearv? Andres (arutelu) 1. september 2014, kell 08:07 (EEST)

Inglise vikis on samad andmed. Ma küsin neilt. Muide, seal on tulemuseks öeldud "Saksa kaitsevõit". Kolmas link on sealt võetud, aga see ei vii viidatud kohta. Andres (arutelu) 1. september 2014, kell 08:09 (EEST)

Nojah, sealses arutelus ongi niimoodi selgitatud, et isikkoosseis lihtsalt vahetus nii palju. Andres (arutelu) 1. september 2014, kell 08:27 (EEST)