Arutelu:Mikrokiip

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Kas varasem tekst üldse ei kõlvanud? Andres 12. detsember 2010, kell 23:30 (EET)[vasta]


krediteeris - eesti keeles on sõnal teine tähendus.--WooteleF 6. veebruar 2012, kell 16:21 (EET)[vasta]

parandasin--Bioneer1 (arutelu) 4. september 2012, kell 09:39 (EEST)[vasta]

Artikkel Mikrokiip algab integraallülituse definitsiooniga? Küllap sellepärast, et mikro)kiip pole sama mis integraallülitus – nende terminite mõistemahud kattuvad vaid osaliselt. Kui kõneleme integraallülitusest, siis mõtleme pooljuhttehnoloogia kohaselt räniplaadikesel valmistatud lülituse struktuuri, kui aga kiibist, siis kas sellise lülitusega plaadikest (nt valgusdioodidega plaadike leedlambis) või seda plaadikest sisaldavat komponenti, millel võib olla korpus (nt mälukiip). Seepärast on vaja teha eraldi artiklid: Integraallülitus ja Kiip.

Teistes keeltes püütakse samuti vahet teha: saksa k kasutatakse eraldi termineid Integrierter Schaltkreis ja Bauelement, ingl k IC ja chip, vene k интегральная схема ja микросхема (siit tuleb muide ka toortõlkeline mikroskeem, mis ei erista skeemi ta materiaalsest teostusest).

Üldtähenduses on kiip sama mis liistak (http://keeleabi.eki.ee/index.php?leht=8&id=131)

Kiip või mikrokiip? Rohkem kasutatakse kiipi (Google otsingu järgi: kiip 0,7 milj kirjet, mikrokiip 0,2 milj); ÕSis ongi ainult kiip: kiibistama – kiibiga varustama; kiipkaart. Infotehnoloogia terminite standardis EVS ISO/IEC 2382-1 on märge: laialt kasutatav "mikrokiip" on halba inglise keelt matkiv tarbetu naiivtõlge. – LAviki (arutelu) 18. oktoober 2016, kell 09:34 (EEST)[vasta]