Arutelu:Madagaskar

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

loomaliike nagu elevant, ninasarvik, kaelkirjak, sebra, antiloop, lõvi ja leopard

Elevant küll liik ei ole, ninasarvik ka mitte. Andres 14. mai 2006, kell 19.52 (UTC)

Siin on samastatud Madagaskarit Madagaskari saarega. Tegelikult on ka teisi saari. Andres 27. juuni 2007, kell 03:35 (UTC)


Kuidas saab saarte nimesid kontrollida. Kas see Nosy või Nosi on eesti keeles nime osa? Andres 15. märts 2008, kell 09:07 (UTC)

Nosy on malagassi keeles 'saar'. See ei ole nime osa. --Metsavend 25. mai 2008, kell 14:31 (UTC)

Kust on nime etümoloogia võetud? Andres 25. mai 2008, kell 13:45 (UTC)

Mis on etümoloogia?--Animagi 25. mai 2008, kell 13:46 (UTC)
See punaste kaljude fakt on võetud Vikerraadio "Kuula rändajat" saatest. Kuidas peaks lisama viite?--Animagi 25. mai 2008, kell 13:57 (UTC)

Tõstan selle väite seniks siia, kuni lisatakse viide autoriteetsele allikale. Vihejks niipalju, et "Kuula rändajat" ei ole autoriteetne allikas. --Metsavend 25. mai 2008, kell 14:24 (UTC)

Miks ei ole siis?--Animagi 25. mai 2008, kell 14:40 (UTC)
Ma arvan, et seal saates ei rääkinud keeleteadlane, vaid mõni rännumees, kes edastas kuulujuttu. Viidata tuleb teaduslikule allikale. --Metsavend 25. mai 2008, kell 16:22 (UTC)
Kooli toponüümilises sõnastikus (E.M.Pospelov. Školnõj toponimitšeskij slovar. Moskva, Prosveštšenije, 1988) on kirjutatud, et saare nimi kujul Madejgaskar oli juba 13.saj. Marco Polo reisijuttudes ja võib olla ta pärineb elanikute nimest - malagassid.

Lehel "O stranah" on kirjutatud, et malagassi keeles saare nimi kõneleb nagu "Madagasikara", mis proto-malai keeles tähendab "Maa lõpp", "maailma serv", sest saar asub väga kaugelt Kagu-Aasiast, kust on pärit Madagaskari elanikute eellased. Geonarva 25. mai 2008, kell 18:08 (UTC)

Malagassi keeles tähendab Madagasikara 'Punane maa'. Nimetus tuleb sellest, et Madagaskari hõredalt asustatud keskosas paljandub palju punaseid kaljusid.[viide?]


Postimehe eilses artiklis räägiti, et ülemkohus tunnistas Andry Rajoelina Madagaskari presidendi kohusetäitjaks, ja ta jääbki kohusetäitjaks; ta on presidendi ameti jaoks liiga noor (rääkimata sellest, et ta pole valitud). Ma ei ole saanud seda mujalt kontrollida, kuid igatahes ei öelda kuskil, et ta on Madagaskari Vabariigi president. Ta on küll président de la Haute Autorité de transition de la République de Madagascar. Andres 19. märts 2009, kell 05:50 (UTC)

Jah, ma jätsingi selle muutmise pooleli ja hakkasin uurima, kuidas teda nimetama peaks. Panen siis tagasi, et kohusetäitja. --Epp 19. märts 2009, kell 05:54 (UTC)
Peaministri asjus jääb asi segaseks. Presidendi kohusetäitjal peaks ju olema õigus peaministrit nimetada. Andres 19. märts 2009, kell 11:55 (UTC)
Segane jah. Mõtlesin, et ootaks ja vaataks, mis uudiseid tulema hakkab. BBC-st sain nii aru, et Rajoelina astub alles laupäeval pidulikult ametisse; eks siis näeb, kuidas kedagi nimetama hakatakse. --Epp 19. märts 2009, kell 17:43 (UTC)

Kas selles riigimallis saab kuidagi lipule raami ümber teha? --Epp 1. aprill 2009, kell 00:13 (UTC)


Looduse osa alguses samastatakse riiki ja saart.

Galerii on ilmaaegu asetatud artikli keskele. Andres (arutelu) 23. märts 2012, kell 06:50 (EET)[vasta]


Nimest saab täpsemalt kirjutada artiklis Henry Every. --Epp 9. märts 2013, kell 15:17 (EET)[vasta]


Katkine link[muuda lähteteksti]

Korduval kontrollimisel on leitud, et järgnev välislink ei tööta. Kontrolli selle toimimist ja vajadusel paranda vigane link.

--MastiBot (arutelu) 6. juuli 2013, kell 15:22 (EEST)[vasta]

keelte Paabel[muuda lähteteksti]

"Inglise misjonärid tõlkisid Piibli inglise keelde" - nähtavasti see siiski nii ei olnud. --Ehitaja (arutelu) 16. veebruar 2014, kell 13:24 (EET)[vasta]

Nojah, see pidi olema malagassi keel, muud kohalikku keelt seal pole. Andres (arutelu) 16. veebruar 2014, kell 18:11 (EET)[vasta]