Arutelu:Alexandros (Konstantinoopoli peapiiskop)

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Aleksander või Alexander?[muuda lähteteksti]

Artiklis on Alexander, artikli nimes Aleksander. Raamaturott (arutelu) 4. juuli 2022, kell 23:14 (EEST)[vasta]


Kreeka nimi on Alexandros, mitte Alexander. --Andres (arutelu) 4. juuli 2022, kell 23:43 (EEST)[vasta]

Alexander on ladinapärane nimekuju. --Andres (arutelu) 4. juuli 2022, kell 23:44 (EEST)[vasta]

Kumb see originaal siis on, kreeka või ladina? --Andres (arutelu) 4. juuli 2022, kell 23:46 (EEST)[vasta]

Originaal peaks olema kreeka keeles. Samas eesti kirikukalender kasutab nimekuju Aleksander. Ei teagi, kuidas talitada.Evlper (arutelu) 4. juuli 2022, kell 23:48 (EEST)[vasta]

Tuleb ikkagi järgida ajaloolist nimekuju. Muidugi tuleb märkida ka kirikutes kasutatavad nimed. Meil on muide kolm kirikut, kes ei pruugi ühtemoodi nimetada. EAÕK kalendri järgi peaks kirjutama ka näiteks "Augustinuse" asemel "Augustin". Igatahes kalendris ei ole mitte "Aleksander Konstantinoopolist", vaid "Konstantinoopoli ülempiiskop Aleksander". "Ülempiiskop" ja "peapiiskop" on õigeusus rööbiti kasutusel.
Meil on ka Konstantinoopoli oikumeeniliste patriarhide loend, kus on Alexandros, mis on praegu vale link. --Andres (arutelu) 5. juuli 2022, kell 22:48 (EEST)[vasta]

Pakun artikli pealkirjaks Alexandros (Konstantinoopoli peapiiskop). --Andres (arutelu) 5. juuli 2022, kell 22:59 (EEST)[vasta]

Konstantinoopoli Aleksandrile, ühele kolmest Aleksandri-nimelisest pühakust on pühitsetud Tartu Pühade Aleksandrite kirik.

Sellest lausest jääb mulje, nagu kirik oleks pühitsetud ainult ühele Aleksandrile. --Andres (arutelu) 5. juuli 2022, kell 22:50 (EEST)[vasta]
sõnastasin ümber paremini. Evlper (arutelu) 5. juuli 2022, kell 23:15 (EEST)[vasta]