Ngambai keel

Allikas: Vikipeedia
ngambai keel
Kõneldakse Tšaad, Kamerun, Nigeeria
Kokku kõnelejaid 1 000 000[1]
Keelesugulus

Niiluse-Sahara hõimkond

Keelekoodid
ISO 639-3 sba

Ngambai keel on Niiluse-Sahara hõimkonda Kesk-Sudaani keelkonda kuuluv keel.[2] Ngambai keelt räägitakse peamiselt Edela-Tšaadis, aga ka Kameruni kirdeosas ning Ida-Nigeerias. Emakeelena kõneleb seda keelt umbes miljon inimest, neist 896 000 elab Tšaadis.[1] Peamised ngambai keele rääkijad on sarad ning ngambai on enim räägitud sara keel, seda kasutatakse ühtlasi kauplemiskeelena teiste sama piirkonna dialektide rääkijate vahel.

Fonoloogia[3][muuda | muuda lähteteksti]

Ngambai keeles on 13 vokaalfoneemi ja 22 konsonantfoneemi. Tegemist on toonikeelega, keeles on kolm erinevat tooni: kõrge, keskmine ja madal. Tonaalsus mängib keeles suurt rolli ning sama sõna erinev hääldamine muudab tihti sõna tähendust. Ühel silbil võib kohati olla ka mitu tooni ehk liuglemine toimub ühelt toonilt teisele.

Vokaalfoneemide tabel[muuda | muuda lähteteksti]

Oraalne Nasaalne
Ees Keskel Taga Ees Keskel Taga
Kõrged vokaalid i ĩ
Keskkõrged vokaalid ɛ (e) ə o
ɔ
ɛ̃ (ẽ) õ
ɔ̃
Madalad vokaalid a ã

Konsonantfoneemide tabel[muuda | muuda lähteteksti]

Labiaal Alveoraal Alveopalataal Velaar
Klusiil Helitu p t k
Heliline b d g
Prenasaal ᵐb (mb) ⁿd (nd) ⁿd͡ʒ (nj) ᵑg (ng)
Frikatiiv s
Afrikaat d͡ʒ (j)
Implosiiv ɓ (bb) ɗ (dd)
Nasaal m n ɲ (ny)
Tremulant (v)
Üheväringuline r
(ingl k flap)
r
Lateraal l
Poolvokaal j (y) w

Grammatilised kategooriad[muuda | muuda lähteteksti]

Nimisõnad[3][muuda | muuda lähteteksti]

Nimisõnu saab klassifitseerida kollektiivseteks ja mittekollektiivseteks. Mittekollektiivsete nimisõnade puhul märgitakse mitmust kliitikuga -je, mis hääldub nagu eraldi sõna, kuid kirjutatakse sõnaga kokku.
Näiteks:

  • dingem - mees
  • dingemje - mehed


Kollektiivsete nimisõnade puhul ei kasutata kunagi mitmuse tunnust ning verbi kasutatakse selliste sõnade puhul ainsuse kolmandas pöördes. Kollektiivsed sõnad ngambai keeles on näiteks inimese kehaosad.
Näiteks:

Mbim tom.
Kõrv minu teeb haiget mulle.
Mu kõrv valutab/kõrvad valutavad.


Ngambai keeles esineb ka liitsõnu, mis võivad koosneda kahest nimisõnast või nimisõnast ja verbist: näiteks gol-wodro (jalg-auto) tähendab autokummi ning ne-so (asi-sööma) tähendab toitu.

Käänet väljendavad ngambai keeles sufiksid.

Tegusõnad[3][muuda | muuda lähteteksti]

Pööret näitavad ngambai keeles erinevad afiksid. Ainsuse teine ja kolmas pööre näevad kirjapildis samasugused välja nagu sõna infinitiiv ja afiksit ei lisandu, ent teisel pöördel on esimene silp keskmise tooniga, kolmandal pöördel aga madala tooniga. Mitmuse teisele pöördele lisandub afiksi asemel sõna lõppu mitmuse tunnus -je.

Ainsus Mitmus
1. pööre m- j-
2. pööre ø- -je
3. pööre ø- d-

Näide sõnaga ila (viskama).

Ainsus Mitmus
1. pööre mila jila
2. pööre ila ilaje
3. pööre ila dila

Aspekt[muuda | muuda lähteteksti]

Ngambai keeles eristatakse perfektiivset ja imperfektiivset aspekti.

Aeg[muuda | muuda lähteteksti]

Mineviku ja oleviku puhul ei ole mingisugust eristust. Tuleviku puhul lisatakse tegusõna ette abitegusõna a ja tegusõna ise jääb infinitiivi.

Omadussõnad[3][muuda | muuda lähteteksti]

Ngambai keeles ei ole omadussõnu. Objektide omadusi väljendavad atributiivsed tegusõnad. Näiteks ei ole olemas omadussõna 'pikk', küll aga on olemas tegusõna 'pikkolev'.

Sõnajärg[muuda | muuda lähteteksti]

Ngambai keeles on sõnade järjekord SVO ehk subjekt-verb-objekt.[2]

Kirjaviis[muuda | muuda lähteteksti]

Ngambai keel kasutab ladina kirjaviisi.[1]

Põhiarvsõnad[muuda | muuda lähteteksti]

Põhiarvsõnad 1–10 ngambai keeles[4]:

üks – kára

kaks –

kolm – mùndá

neli –

viis –

kuus – mìsá

seitse – sírí

kaheksa – ji-nài-jó ( 10 - 2 )

üheksa – ji-nài-kára ( 10 - 1 )

kümme – dòg

Ngambai keeles kasutatakse kümnendsüsteemi, erandiks on vaid arvsõnad kaheksa ja üheksa, mida väljendatakse vastavalt kümme-miinus-kaks ja kümme-miinus-üks.

Keelenäiteid[3][muuda | muuda lähteteksti]

Dingem ar bisi kor bad. – Mees paneb koera lambaid taga ajama.

Mndigi kau bbe. – Ma tahan koju minna.

Anna ger toge Jaan ngal. – Anna teab, et Jaan on pikk.

Muud infot[muuda | muuda lähteteksti]

Ngambai keeles on laensõnu nii araabia kui prantsuse keelest.[3]

Viited[muuda | muuda lähteteksti]

  1. 1,0 1,1 1,2 "Ngambay - Ethnologue" (inglise keeles). Vaadatud 17.11.2013.{{netiviide}}: CS1 hooldus: tundmatu keel (link)
  2. 2,0 2,1 "The World Atlas of Language Structures Online: Ngambay" (inglise keeles). Vaadatud 17.11.2013.{{netiviide}}: CS1 hooldus: tundmatu keel (link)
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 Mekoulnodji Ndjerareou, Christy Melick, & Sarah Moeller. "A Brief Grammatical Sketch of Ngambay" (PDF) (inglise keeles). Vaadatud 17.11.2013.{{netiviide}}: CS1 hooldus: mitu nime: autorite loend (link) CS1 hooldus: tundmatu keel (link)[alaline kõdulink]
  4. "Numeral Systems of the World's Languages: Ngambay" (inglise keeles). Originaali arhiivikoopia seisuga 19.03.2014. Vaadatud 17.11.2013.{{netiviide}}: CS1 hooldus: tundmatu keel (link)