Tševaki tšupiki murre

Allikas: Vikipeedia
Tševaki tšupiki (Cugtun)
Keelesugulus eskimo-aleuudi keeled
 jupiki keeled
  keskjupiki keel
   Tševaki tšupiki murre
Keelekoodid
ISO 639-2 ypk
ISO 639-3 esu-hoo
Keele leviala
Kashunamiuti kool (Ainus kool maailmas, kus õpetatakse tševaki tšupiki murdes)

Tševaki tšupiki murre (tšupiki Cugtun) on Alaskal Chevakis ja Hooper Bays räägitav keskjupiki keele murre.

Tähestik[muuda | redigeeri lähteteksti]

A C E G I K L M N P Q R S T U V W Y
a c e g i k l m n p q r s t u v w y

Näitesõnad[muuda | redigeeri lähteteksti]

Yukon-Kuskokwimi jupiki (Yugtun) Tševaki tšupiki (Cugtun) tähendus
elicaraq (Y) / elitnauraq (K) elicaraq
skuularaq (tšupiki-inglise)
õpilane
elicarista (Y) / elitnaurista (K) elicarta
skuularta (tšupiki-inglise)
õpetaja
yugnikek’ngaq aiparnatugaq sõber
yuilquq cuilquq tundra
nuussiq caviggaq lamedaotsalisest
uluaq kegginalek ulu
canek evek muru lehed
ellalluk ivyuk vihm

Laensõnad[muuda | redigeeri lähteteksti]

Vene laensõnad (Vene Ameerika 1733 - 1867):[1][2]

  • caarralaq (< vene сахар) suhkur
  • caayuq (< vene чай) tee
  • caanik (< vene чайник) teekann
  • cap'akiq ( < vene сапоги) saapad
  • cass'aq (< vene часы) tundi
  • culunaq (< vene солонина ?) soolamine kala
  • kalantaassaq (< vene карандаш) pliiatsi
  • kalmaaniq (< vene карман) liikuva
  • kelipaq (< vene хлеб) leib
  • luussitaq (< vene лошадь) hobune
  • mass’laq (< vene масло) õli, margariin
  • missuulleq (< vene мешок) kott, koti
  • muluk’uuq (< vene молоко) piim
  • mulut'ug (< vene молоток) vasar
  • pal’tuuk (< vene пальто) mantel
  • pelatekaq (< vene палатка) telk
  • putuskaq (< vene подушка) padi
  • spickaq : (< vene спичка) mängu
  • tiititsaaq / tiissitsaaq (< vene тысяча) tuhat
  • yaassiik : (< vene ящик) kast

Viited[muuda | redigeeri lähteteksti]

  1. Anthony Cabot Woodbury (1981), Study of the Chevak Dialect of Central Yup'ik Eskimo, University of California, Berkeley, 1981
  2. Alaskool: Chevak Cup’ik Glossary

Välislingid[muuda | redigeeri lähteteksti]