Samo Tšalupka

Allikas: Vikipeedia
Jump to navigation Jump to search

Samo Tšalupka (27. veebruar 181219. mai 1883 Horná Lehota) oli Slovakkia romantistlik luuletaja.

Samo Tšalupka
Sündinud 27. veebruar 1812
Horná Lehota, Austria keisririik
Surnud 19. mai 1883
Horná Lehota, Austria-Ungari
Rahvus slovakk

Elu[muuda | muuda lähteteksti]

Samo Tšalupka mälestusmärk Račianske mýtos Bratislavas

Samo Tšalupka oli kirjanik Ján Tšalupka noorem vend. Samo õppis Bratislava Evengeelses Luterlikus Lütseumis teoloogiat ja Viini Ülikoolis filosoofiat. 1830. aastal toimus poolakate ülestõus Venemaa Keisririigi vastu, mistõttu ta loobus mõneks ajaks oma õpingutest ja liitus venelaste vastu võitlemiseks Poola armeega. Möödus vaid aasta, kui ta sai raskelt viga ning naasis koju Bratislavasse. Ta oli Ľudovít Štúri Slovakkia rahvusliku ärkamisliikumise vanim liige. Samuti oli ta üks Tšehhi-Slovaki Seltsi asutajaid ja aktiivseid liikmeid.

Kirjanikukarjäär[muuda | muuda lähteteksti]

Samo kirjanikukarjäär sai alguse Bratislava Evengeelses Luterlikus Lütseumis, kus ta alustas oma esimeste juttude kirjapanemist nn Tšehhi piibellikus keeles. Tema esimesed luuletused ilmusid 1836. aastal almanahhis "Plody" (Puuvili). Tema kirjutisi iseloomustab patriotism, lojaalsus kodumaale ja inimestele. 1840. aastatel liitus Samo Slovakkia rahvusliku ärkamisliikumisega, et kodifitseerida oma keelt. Tema esimene luulekogumik "Spevy" (Vokaalid, 1868) oli tervenisti pühendatud Slovakkiale.

Teosed ja looming[muuda | muuda lähteteksti]

Luuletused ja luulekogumikud[muuda | muuda lähteteksti]

  • 1829 – "Repertorium dispositionum"
  • 1834 – "Koníku moj vraný Heje"
  • 1834 – "Nářek slovenský"
  • 1834 – "Píseň vojenská"
  • 1864 – "Mor ho!"
  • 1868 – "Spevy"
  1. "Likavský väzeň (Jánošíkova náumka)"
  2. "Kráľoholská"
  3. "Branko"
  4. "Kozák (Syn vojny)"
  5. "Turčín Poničan"
  6. "Boj pri Jelšave"
  7. "Odboj Kupov"
  • "Vojenská"
  • "Juhoslovanom"
  • "Bolo i bude"
  • "Večer pod Tatrou"
  • "Při návratu do vlasti"
  • "Smutek"
  • "Toužba po vlasti"
  • "Má vlast"

Tõlked[muuda | muuda lähteteksti]