Arutelu:Paola (belglaste kuninganna): erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub |
Resümee puudub |
||
4. rida: | 4. rida: | ||
---- |
---- |
||
"Flaami keel" on hollandi keele variant. [[Kasutaja:Andres|Andres]] 2. juuli 2007, kell 23:09 (UTC) |
"Flaami keel" on hollandi keele variant. [[Kasutaja:Andres|Andres]] 2. juuli 2007, kell 23:09 (UTC) |
||
: Ja see variant, mida räägitakse Belgias. Nii et pole vale. [[Kasutaja:Kystilla|Kystilla]] 3. juuli 2007, kell 05:28 (UTC) |
Redaktsioon: 3. juuli 2007, kell 08:28
Donna Principessa Paola Margherita Maria Antonia Consiglia dei Principi Ruffo di Calabria – kas seda saaks eesti keeles väljendada kui Ruffo printsess Calabriast?
- Ei. Tema perekonnanimi on Ruffo di Calabria, niipalju kui mina aru saan. Andres 2. juuli 2007, kell 23:09 (UTC)
"Flaami keel" on hollandi keele variant. Andres 2. juuli 2007, kell 23:09 (UTC)
- Ja see variant, mida räägitakse Belgias. Nii et pole vale. Kystilla 3. juuli 2007, kell 05:28 (UTC)