Arutelu:Maud (Norra kuninganna): erinevus redaktsioonide vahel

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
OK
9. rida: 9. rida:


: See Maud ei olnud monarh, vaid monarhi abikaasa, Teine monarhi abikaasa oli keisrinna Maud ehk Mathilde ehk Matilda, keiser [[Heinrich V (Saksa-Rooma keiser)|Heinrich V]] abikaasa (Maud on Mathilde või Mathilda või Matilda inglispärane nimekuju). On ka sellenimelisi asulaid. [[Kasutaja:Andres|Andres]] 28. august 2006, kell 16:47 (UTC)
: See Maud ei olnud monarh, vaid monarhi abikaasa, Teine monarhi abikaasa oli keisrinna Maud ehk Mathilde ehk Matilda, keiser [[Heinrich V (Saksa-Rooma keiser)|Heinrich V]] abikaasa (Maud on Mathilde või Mathilda või Matilda inglispärane nimekuju). On ka sellenimelisi asulaid. [[Kasutaja:Andres|Andres]] 28. august 2006, kell 16:47 (UTC)
::Selge. Siis ikkagi Maud (Norra). [[Kasutaja:Taivo|Taivo]] 28. august 2006, kell 16:59 (UTC)

Redaktsioon: 28. august 2006, kell 19:59

Probleem: kuidas tõlkida eesti keelde sõna Landgrave? Sõnaraamat mulle vastet ei anna. Kystilla 28. august 2006, kell 15:35 (UTC)

Maakrahv. Andres 28. august 2006, kell 15:44 (UTC)

Puuduvad leheküljed Maud ja printsess Maud. Niimoodi läheb otsimine raskeks. Andres 28. august 2006, kell 15:44 (UTC)

Jah. Õige. Kas monarhide hulgas on üldse te4isi Maude olnud? Vist mitte? el juhul on loomulikult põhiartikkel Maud, mitte Maud (Norra). Taivo 28. august 2006, kell 16:24 (UTC)
Pealkirjaks Maud?
See Maud ei olnud monarh, vaid monarhi abikaasa, Teine monarhi abikaasa oli keisrinna Maud ehk Mathilde ehk Matilda, keiser Heinrich V abikaasa (Maud on Mathilde või Mathilda või Matilda inglispärane nimekuju). On ka sellenimelisi asulaid. Andres 28. august 2006, kell 16:47 (UTC)
Selge. Siis ikkagi Maud (Norra). Taivo 28. august 2006, kell 16:59 (UTC)