Mine sisu juurde

Arutelu:Sihtnumber

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Eestis olid postiindeksid nõukaajal. Praegu kasutatakse riiklikus postisüsteemis nende kohta eestikeelset sõna "sihtnumbrid". Kuriuss 26. mai 2017, kell 22:45 (EEST)

Kes kasutavad? Allikad, allikad, allikad... --kanakukk (arutelu) 26. mai 2017, kell 22:49 (EEST).[vasta]
Näiteks "Ametniku soovitussõnastik" ütleb:
"postiindeks (vene почтовый индекс), posti sihtnumber ⇒ sihtnumber
✐ Postiindeks on toortõlge vene keelest. Sõna sihtnumber käibki ainult postside kohta, seetõttu on „posti sihtnumber” liiane väljend."
ÕS: "{pos'ti+indeks} → s`iht+n`umber" (loogelistes sulgudes sõna on ebasoovitatav).
Esterm ütleb juba 2000. aastast alates "postiindeksi" kohta "väldi", "sihtnumbri" kohta aga "eelistermin".
Ka Eesti Posti kodulehel võib veenduda, et seal kasutatav termin on "sihtnumber", mitte "postiindeks". Kuriuss 31. mai 2017, kell 21:02 (EEST)

Ka nõukogude ajal oli ametlik termin "sihtnumber", välja arvatud võib-olla päris alguses. Andres (arutelu) 27. mai 2017, kell 09:15 (EEST)[vasta]