Arutelu:Sighișoara ajalooline kesklinn

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Minu meelest võiks pealkiri vabalt olla Sighişoara vanalinn, sest nii me räägime. Andres (arutelu) 30. mai 2016, kell 17:59 (EEST)[vasta]

See on konkreetne objekt konkreetse nimetusega, mida üritatakse eri keeltes hoida ühesugusena, et vältida tõlkes tekkida võivaid arusaamatusi. Ja Sighişoara vanalinn võib olla kohapeal pisut teise tähendusega. Tallinna vanalinn nt on - muinsuskaitseala (ja Maailmapärandi objekt) on erinev asi kui Tallinna Kesklinna linnaosa Vanalinna asum. Castellum (arutelu) 30. mai 2016, kell 21:33 (EEST)[vasta]
[1]. See on ametlik leht. See on tõsi küll, et seda nimetus tollel lehel kõigis keeltes ühtemoodi vormistatud (Tallinna ajalooline kesklinn (vanalinn)), aga eesti keeles ei kasutata sellist nimetust. Kas mitte sellepärast, et vanalinna nimetataksegi inglise keeles "historical centre"? Kui eesti keeles kardetakse segiminemist, miks kasutatakse mõlema puhul sama nime?

Aga Vikipeedias nende kohta eraldi artikleid ei ole, tuleks siis teha.

Seda, kas kohapeal on mingi eraldi vanalinn, peaks olema ju hõlbus kindlaks teha, siin pole tarvis midagi oletada. Andres (arutelu) 30. mai 2016, kell 22:42 (EEST)[vasta]

Ma natuke uurisin, vanalinna nimetatakse ka Oraşul Vechi ('Vana Linn'), ja selle all mõeldakse müüriga ümbritsetud linnaosa, mis on "uuslinnast" järsult erinev. Andres (arutelu) 30. mai 2016, kell 23:22 (EEST)[vasta]