Arutelu:Paul Härmson

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Kas on kindel, et mitte Friedrich? Andres (arutelu) 17. oktoober 2016, kell 09:46 (EEST)[vasta]

Ei tea. Haudi [1] annab nimekuju Paul-Friedrich, Geni [2] Paul-Friedrih. Ei usu, et kumbki nendest sissekannetest oleks juhuslik (Geni konto haldajaks on sugulased), seega võimalik, et nt erinevates dokumentides või erinevatel perioodidel olid mõlemad nimekujud olnud kasutusel.--VillaK (arutelu) 17. oktoober 2016, kell 10:04 (EEST)[vasta]
Ma usaldaksin Haudit rohkem, seal on dokumentide järgimine tõenäolisem. Genisse võivad kirjutada ka kaugemad sugulased ning teha vigu kogemata või teadmatusest. Igatahes viitamiskõlbulikuks allikaks ma Genit ei pea. Andres (arutelu) 17. oktoober 2016, kell 10:12 (EEST)[vasta]
Noh, see on mõlemal juhul pigem usu kui teadmise küsimus. Hauakivile raiutav nimekuju on lõpuks ka sugulaste otsus ja see ei pruugi alati ühtida dokumendis kirjas olnud nimekujuga.--VillaK (arutelu) 17. oktoober 2016, kell 10:17 (EEST)[vasta]
Noh, ükski allikas ei anna täielikku kindlust, et dokumente on järgitud.
Pigem pean ebatõenäoliseks, et niisugune ilma c-ta nimi on pandud. Ka see on muidugi usk. Andres (arutelu) 17. oktoober 2016, kell 10:46 (EEST)[vasta]
Aga dokumentides moonduda võis nimi küll. Andres (arutelu) 17. oktoober 2016, kell 10:49 (EEST)[vasta]

On veel selline nimevariant (lahkukirjutatult): "Paul Friedrich". Seda pakuvad EKABL (1996) ja ETBL (2000). --Hirvelaid (arutelu) 17. oktoober 2016, kell 10:37 (EEST)[vasta]

Minu teada oli sidekriipsu kasutamine nõukogude ajal kohustuslik. Sünninimes tõenäoliselt sidekriipsu ei olnud. Andres (arutelu) 17. oktoober 2016, kell 10:46 (EEST)[vasta]
Nagu kohe alguses kirjutasin, mul konkreetset teadmist ei ole. 1939. a Mäksa valla elanike nimekiri annab nimekujuks lihtsalt Härmson Paul, ilma teise eesnimeta. Google näitab, et nime Friedrih (ilma c-ta) on inimestele antud küll, pole tõenäoline et need kõik oleks lihtsalt kirjavead. Ja ei saa välistada, et nimepanekul oligi soov eristuda saksapärasest nimekujust või siis nagu Andres ka kirjutab, võis nimi dokumentides moonduda ja erinevates paberites võis olla erinev nimekuju. --VillaK (arutelu) 17. oktoober 2016, kell 11:02 (EEST)[vasta]

Kas ta lõpetas vene õppekeelega keskkooli?--Juhan121 (arutelu) 5. aprill 2017, kell 00:02 (EEST)[vasta]

Seda mitte. HTG ajaloost ([3]): 1940 - nimetati HTG IV keskkooliks, 1944 - ühendati endine HTG Tartu I Gümnaasiumiga ja moodustus Tartu I Keskkool, mis tegutses HTG majas. Suunamine Tartu 4. Keskkoolile ei ole ilmselt õige, seda tuleks kuidagi lahendada. Võib-olla suunata ikkagi HTG-le, isegi kui kooli ametlik nimi oli lõpetamise ajal Tartu IV Keskkool.--VillaK (arutelu) 5. aprill 2017, kell 06:44 (EEST)[vasta]