Arutelu:Narratiiv

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

ÕS - narratiiv: sündmuste esitus nende ajalises järgnevuses.--Hendrix 16. jaanuar 2008, kell 16:25 (UTC)

Narratiiv on ka näiteks ajalookirjutuses. Andres 17. jaanuar 2008, kell 06:34 (UTC)


"Narratiivi" sünonüüm on ka "jutustus". Andres 17. november 2011, kell 06:57 (EET)[vasta]


Palun ärge pange niisuguseid lühietümoloogiaid. Niisugused lühendid ja märgid langevad üldisest stiilist välja, ning kogu esitus on enamasti häirivalt ebatäpne. Andres (arutelu) 2. juuni 2012, kell 09:24 (EEST)[vasta]

etümoloogia tuleks kindlasti esitada põhiartiklis (s.t, et mitte ainult vikisõnaraamatus). Enam-vähem üldtunnustatud erimärkide, -sõnade (< (v-o on see arusaamatum), ld, hilisld, kr) väljakirjutamine mu meelest ei ole mõttekas, vaid infomüra, aga ma tean, et paljud nii ei arva--Bioneer1 (arutelu) 4. juuni 2012, kell 16:53 (EEST)[vasta]
Peale lühendite ja märkide on probleemiks veel, et pikki vokaale ladina normaalkujul ei märgita. Märk ei ole ühese tähendusega, sest siin märgib see tuletamist, aga see võib märkida ka sõna häälikulist muutumist häälikumuutuste tõttu või laenamisel. Peab ka olema arusaadav, millisest keelest eesti sõna on laenatud ja millal, ning mis asjaoludel on ta terminina kasutusele võetud. Siin on antud ainult sõna lähtekuju ladina keeles. Seejuures pole tegusõna märkimine tingimata vajalik. Praegune esitus ei ole piisav ei keelelisest ega kultuurilisest vaatekohast. Leian, et kui etümoloogiast rääkida, tuleb seda teha täislausetena, üheselt mõistetavalt ja korrektselt. Jutt sõnast kuulub eeskätt Vikisõnastikku. Andres (arutelu) 5. juuni 2012, kell 01:22 (EEST)[vasta]
Keelelühendid võiks keeltele viidata. Tuletusmärk on etümoloogiate puhul tavaline. Samas olen nõus, et Vikipeedias võiks etümoloogia (v.a juhtudel, kui see on väga lühike) olla pigem eraldi lõigus pikemalt lahti seletatud, mitte nagu meie paberentsüklopeediates. Sellisel juhul võiks ladina pikki vokaale siiski tähistada, sest need on keeleajalooliselt relevantsed (vt ka nt Oxford English Dictionary tava).--Morel (arutelu) 5. juuni 2012, kell 02:10 (EEST)[vasta]
Kui on pikem lõik, siis on iseasi. Samas see dubleerib Vikisõnastiku ülesannet.
Mitte et vokaali pikkus pole relevantne, vaid ei tohi jätta muljet, nagu tegu oleks sõna normaalse kujuga. Selleks tuleb kas linkida normaalsele kujule või anda mõlemad. Linkida tuleb Vikisõnastikku, ja seal on see tehniliselt lihtsam. Andres (arutelu) 5. juuni 2012, kell 03:31 (EEST)[vasta]

Definitsioon ei ole õige. Faabula ja süžee on eri asjad ja narratiiv on neist erinev mõiste. "Narratiiv" tähendab sama mis "jutustus" üldiselt. Andres (arutelu) 27. august 2018, kell 13:08 (EEST)[vasta]

Samas oleks siiski oluline teha selgeks narratiivi ning süžee ja faabula vahelised seosed. Filmide kontekstis kiputakse võõrsõnadega "narratiiv" ja "narraator" ilmaasjata poosetama, sest "inglise keeles ju on nii". Kuriuss (arutelu) 5. märts 2020, kell 20:21 (EET)[vasta]