Arutelu:Mirabilia

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Kena ju. Aga ühe väikese iluveaga. 1980. aastad ei alga mitte 1980, vaid 1981. Kümmet asja ei loeta ju null, üks, kaks, kolm, neli, viis, kuus, seitse, kaheksa, üheksa, vaid ikka üks, kaks, kolm, neli, viis, kuus, seitse, kaheksa, üheksa, kümme. --Numbriga kärumees 22. oktoober 2011, kell 12:47 (EEST)[vasta]

1980. aastad algavad just 1980. aastaga. See võib tunduda ebaloogiline, aga nii see lihtsalt on. Sama ebaloogiline võib mõnele inimesele olla see, et uue sajandi esimene aasta on 2001 mitte 2000. Adeliine 22. oktoober 2011, kell 12:55 (EEST)[vasta]
Jah, nimetus "1980. aastad" ei põhine ju aastakümnete loendamisel. Andres 22. oktoober 2011, kell 13:19 (EEST)[vasta]

Tõesti kena, aga mulle tundub, et liialt kena. Minu meelest on autorite rahvus/päritolu + lipud ja ka nimede algkujud siin liigsed ja võiks kuuluda autoriartiklisse. Lippe poleks üldse vaja. Ja ilmunud asjad võiks olla pigem loendis.--Morel 6. veebruar 2012, kell 10:28 (EET)[vasta]

On vist veidi üle pingutatud tõesti. Tulemus on kena, aga natuke liiga kirju ja tapab informatsiooni rohkusega. Pealegi on muude sarjade artiklid lahendatud valdavalt teisiti. -- Toomas 6. veebruar 2012, kell 10:30 (EET)[vasta]
Minu meelest kui juba on nii tehtud, siis pole mõtet infot vähemaks võtta. Andres 7. veebruar 2012, kell 08:37 (EET)[vasta]
Arvan endiselt, et vähemalt lipud ja autorinimede algkujud (eriti kui nende kohta on artikkel olemas) on liiast. Pealegi ei selgitata, mida mõeldakse. Henn-Kaarel Hellati artiklis me ju ei nimeta teda ENSV kirjanikuks. Miks siis siin ENSV lipp on? Ma saan aru küll, et ilmumise ajal oli ENSV, aga see võib tekitada segadust. Hoopis olulisem oleks näidata, mis keelest on tõlgitud ja kes tõlkis. Liigset infot ei peaks säilitama ainult seepärast, et keegi on kunagi vaeva näinud ja selle kokku kuhjanud.--Morel 7. veebruar 2012, kell 09:40 (EET)[vasta]
Nojah, lipud on ka minu jaoks liigsed, aga võib-olla kedagi nad aitavad. Aga tõlkija nime ning keele võib lisada. Andres 9. veebruar 2012, kell 08:13 (EET)[vasta]
Mina võtaks maha riigid ja lipud ning žanrid (niikuinii on selles sarjas väga konkreetseis žanreis teosed, seda mainitakse ka artikli alguses). Asemele paneksin originaali keele ja tõlkija nimed.--Morel 9. veebruar 2012, kell 08:19 (EET)[vasta]
Ma teeks ka nii. --Metsavend 9. veebruar 2012, kell 12:30 (EET)
No kui juba nii põhjalik, siis võiks ju lisada ka teoste tõlkijad. Kuriuss (arutelu) 12. detsember 2020, kell 16:30 (EET)[vasta]