Arutelu:Mikroriik

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Micronation vs Microstate[muuda lähteteksti]

Kas eestikeelne "mikroriik" viitab vaid tunnustamata riikidele? Inglise keeles tehakse vahet "Micronation" ja "Microstate" vahel, kus microstate viitab rahvusvaheliselt tunnustatud väikeriikidele (San Marion, Monaco, Vatikan, etc) ja micronation artiklis kirjeldatud väljamõeldud riikidele. Eesti keeles olen terminit "mikroriik" näinud kasutuses mõlema kirjeldamiseks. Kas ja kuidas eesti keeles neil kahel vahet tehakse? Andreas003 (arutelu) 30. juuli 2022, kell 13:36 (EEST)[vasta]

Tunnustatud riikide kohta öeldakse tavaliselt "kääbusriik", mõnikord ka "pisiriik". Neid sõnu tunnustamata riikide kohta ei kasutata. --Andres (arutelu) 30. juuli 2022, kell 17:16 (EEST)[vasta]