Arutelu:Laevanduse mõisteid

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Palun lisage siia mõisteid ja võtke ära, kui tarvis. Siin on puudu näiteks taglastusega seotud mõisted ja purjekate tüübid. Andres 28. juuli 2008, kell 09:52 (UTC)


Kas peaks liitma merenduse mõistete loendiga? Andres 11. september 2010, kell 12:17 (EEST)[vasta]

Kõik laevanduse mõisted on ka merenduse mõisted. Andres 11. september 2010, kell 12:18 (EEST)[vasta]

Siiski mitte: mitte jõelaevandus, jõesadam ja järvelaevandus. Andres 11. september 2010, kell 12:31 (EEST)[vasta]
  • Igal juhul oleks vaja linki panna
  • ca:Glossari de termes nàutics
  • da:Skibsterminologi
  • de:Liste seemännischer Fachwörter (A bis M)
  • en:Glossary of nautical terms
  • fr:Vocabulaire maritime
  • io:Glosario di navala termi
  • it:Glossario dei termini marinareschi
  • no:Maritime uttrykk
  • pt:Terminologia náutica
  • ru:Морские термины

Kui Laevanduse mõisteid on ainult merenduse mõistete osa, siis võiks ümbernimetada ja laiendada, las keegi vaatab EN-i Wikis ja otsustab, tänan, --PjotrMahh1 13. november 2011, kell 15:24 (EET)[vasta]

Laevanduse mõisted on osa merenduse mõistetest. Andres 14. november 2011, kell 10:29 (EET)[vasta]

Mul on ettepanek liita see merenduse mõistete loendiga, sest see on suuremas osas dubleeriv. Tõsi küll, osa mõisteid käivad ainult jõelaevade kohta, aga võib-olla mainida siis ka loendi pealkirjas laevandust. Andres (arutelu) 26. aprill 2016, kell 18:17 (EEST)[vasta]

Vastu Tänase seisuga võiks kirjutisest laevanduse üldmõisted eraldada eraldi kirjutiseks laevaehituse üldmõisted. suwa 26. aprill 2016, kell 21:59 (EEST)[vasta]
Sa paned siin nähtamatult uusi asju sisse, aga merenduse alla ei pane. Laevaehituse mõisted on ju merenduse mõisted ka. Andres (arutelu) 26. aprill 2016, kell 22:25 (EEST)[vasta]
Laevanduse mõistete liitmine merendusega ei tundu mulle mõttekas, kui vaadata, kui lai valdkond on merendus. Sealt ei leiaks laevandust enam keegi üles. Ssgreporter (arutelu) 26. aprill 2016, kell 23:54 (EEST)[vasta]
Praktiliselt kõik uued merenduse artiklid kuuluvad laevanduse valdkonda. Andres (arutelu) 27. aprill 2016, kell 00:55 (EEST)[vasta]
Siinsed mõisted on niikuinii merenduse mõistete all dubleeritud. Andres (arutelu) 2. november 2016, kell 12:09 (EET)[vasta]
Siin eespool olevast loendist ei saa kõiki üks-ühele linkida, sest nautical, Skibs ja morskie on väga erineva tähendusmahuga, millest vaid Skibs on tõenäoliselt laevandus. See sõltub ka iga keele vikipedistidest, näiteks rootsi vikis pole ma veel ühtki merendust lähemalt tundjat tuvastanud, meil on neid seevastu mitu. Ssgreporter (arutelu) 27. aprill 2016, kell 00:00 (EEST)[vasta]

Miskipärast kustutati need mõisted (palun selgitust!):

Kustutasin need, mis kas pole eraldi laevatüübid või mille kohta on ette näha, et lähemas tulevikus ei tule selliseid artikleid. Ekspeditsioonilaev on uurimislaev. Hõljuklaev on hõljuk. Jõepaat on paat. Katamaraanparvlaev on parvlaev ja kui on tahtmist kaksikkerele linkida, siis ka katamaraan. Mistahes aurik on kas kaubalaev või reisilaev, sel juhul aurumasinaga. Kraanalaev on ujuvkraana. Liuglaev on tõenäoliselt glisseeriv paat. Dessant eksisteerib sõnana endiselt, aga selleks otstarbeks kasutatakse minu teada kaatreid, mitte laevu. Miinilaeva nime all võite miiniveeskjad ja miinijahtijad üles lugeda. Mootorpurjekas on erijuhtum artiklisse purjekas jne. Google ei ole sobiv allikas eesti merendusterminite jaoks, parem võiksite neid otsida Merevikist, Inglise-eesti meresõnaraamatust ja merekeele nõukoja materjalidest Veeteede Ameti kodulehel. Seal on ka ÕSi järgmise trüki jaoks antud soovitused. Ssgreporter (arutelu) 2. jaanuar 2018, kell 00:10 (EET)[vasta]
Mulle ei tundu kumbki esimeses lauses olev põhjendus veenvana. Siin on loetletud mõisteid. Esiteks pole ilmne, et iga mõiste kohta ei võiks artiklit olla, ja teiseks, kui ei taheta artiklit teha, siis peaks olema ümbersuunamine sinna, kus seda artiklit käsitletakse. Mis tähtsus sellel on, millal artikkel tehakse, ja kuidas me seda ette teame? Andres (arutelu) 2. jaanuar 2018, kell 02:18 (EET)[vasta]
"Mis pole eraldi laevatüübid" - need on sedalaadi erijuhtumid, nagu nt auto(tarne)laev, mis võivad vabalt olla laevatüübi artiklis. "Mille kohta on ette näha" - veel haruldasemad erijuhtumid, mida võib leida võib-olla Google´is kui ingliskeelset sünonüümi olemasolevale laevatüübile, siinsete näidete hulgas on nende sünonüümide tõlkeid.Ssgreporter (arutelu) 3. jaanuar 2018, kell 00:52 (EET)[vasta]
Kus sul need tõlked on? Enamus neist mõistetest on võetud merevikist (mis viitab mereleksikonile) ja on loetletud ka konkreetsete laevade tüübinimetustes. Nt autotarnelaev: http://mereviki.vta.ee/mediawiki/index.php/Autotarnelaev --90.191.19B.230 (arutelu) 3. jaanuar 2018, kell 17:18 (EET)[vasta]
Kui siia mõistete lisamisel kehtib reegel, et võib lisada ainult neid mõisteid, mille kohta Ssgreporter kõhutunde järgi luuakse lähimal ajal artikkel, siis PEAKS see info olema ka kusagil kirjas. Vastasel juhul on sellise printsiibi järgi teiste töö kustutamine sisuliselt vandaalitsemine. --90.191.19B.230 (arutelu) 3. jaanuar 2018, kell 17:21 (EET)[vasta]
Siinsamas üle-eelmises selgituses tõin näiteid. Näiteks pole põhjust esitada eraldi artiklitena "reisi-kaubaaurik" ja "kauba-reisiaurik", vaid üks neist, samuti pole mõtet eraldi artiklitel "kaubaaurik" ja "reisiaurik". Võib-olla oleks mõttekam mitte tekitada loendisse nii palju punaseid linke, vaid kirjutada artiklid ja linkida need siis ka loendis. Tõlkenäide on siin all (live stock). Ssgreporter (arutelu) 4. jaanuar 2018, kell 01:12 (EET)[vasta]
Ei olnud ju "reisi-kaubaaurik" ja "kauba-reisiaurik" samaaegselt, ma spetsiaalselt vaatasin enne Kauba-reisiauriku lisamist, et reisi-kaubaaurikut ei oleks. Mina eelistan mõistete võimalikult täielikke loetelusid, sest sellistel loeteludel on erinevaid praktilisi kasutusvõimalusi, mistõttu ma nendest tihti puudust tunnen.--90.191.19B.230 (arutelu) 4. jaanuar 2018, kell 01:59 (EET)[vasta]
See, et mõiste on loendis, ei tähenda, et peab eraldi artikkel olema.
Üldiselt me oleme pidanud heaks, kui loendites on ka need asjad, millest pole veel kirjutatud. Andres (arutelu) 4. jaanuar 2018, kell 01:18 (EET)[vasta]
Ma tahaksin need asjad tagasi panna. Ja ikka veel tahaksin loendid liita. --Andres (arutelu) 9. juuni 2022, kell 13:09 (EEST)[vasta]
Kordan sama. Võib ju panna pealkirjaks "Merenduse ja laevanduse mõisteid". Ja kui need asjad pole tagasi pandud, tahaksin need tagasi panna. --Andres (arutelu) 7. oktoober 2023, kell 14:52 (EEST)[vasta]
Kui mõista merendust nii, et selle alla lähevad kõik teadmised, mida mere kasutamiseks tarvis läheb, siis on see ju täiesti hõlmamatu valdkond. --Andres (arutelu) 7. oktoober 2023, kell 14:57 (EEST)[vasta]

Kas eluskarja vedamiseks ehitatud laeval ka mingi ilus eestikeelne ametlik nimi on? https://en.wikipedia.org/wiki/Livestock_carrier#/media/File:Sheep_Ship_2.jpg --90.191.19B.230 (arutelu) 1. jaanuar 2018, kell 03:34 (EET)[vasta]

Kui õigesti mäletan, siis looma(veo)laev, praegu pole aega üles otsida. Ssgreporter (arutelu) 2. jaanuar 2018, kell 00:10 (EET)[vasta]

Aitäh kasutajale, kes loendi veergudesse pani! Muutus ülevaatlikumaks. Ssgreporter (arutelu) 5. jaanuar 2018, kell 00:57 (EET)[vasta]