Arutelu:Kuninglike Õhujõudude marssal

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Milleks peaks tõlkima "honorary rank"-i? Hetkene "auline auaste" ei ole minu arvates eriti hea. - Neptuunium ❯❯❯ arutelu 7. märts 2017, kell 21:38 (EET)[vasta]

Au-auaste? Andres (arutelu) 8. märts 2017, kell 10:38 (EET)[vasta]

George V pilt on, aga tabelis ei leia? King George V did not formally hold the rank of marshal of the RAF; rather he assumed the title of Chief of the Royal Air Force. In this capacity from time to time he wore RAF uniform with the rank insignia of a marshal of the RAF. He first publicly wore such uniform in 1935, the year before his death. See tuleks eesti keeles ka lahti kirjutada. --217.71.45.198 3. juuni 2017, kell 01:37 (EEST)[vasta]