Arutelu:Kobarmoon

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Pietadè, viitasid teisaldamisel Sõnaveebile (ühendsõnastik), aga taaskord pole arusaadav, kuidas Sõnaveebi kanne teisaldamist toetab. Seal on veel ka näiteks kobarmoon. Mingeid soovitusi samas pole kummagi kande juures. Miltermis see-eest on "kassettpommile"[1] eelistatud "kobarpommi". Võimalik, et selle eelistuse eeskujul võiks ka siin eelistada siiski "kobarlahingumoona" või "kobarmoona". Pikne 24. aprill 2023, kell 16:50 (EEST)[vasta]

kobarmoon on laskemoon, mida kasutatakse kobarpommides, kust paiskub välja hulk väikseid lõhkekehasid, mis katavad plahvatustega suure ala; kassettlahingumoon ent on "õhust heidetud või maapealsest laskeseadeldisest välja lastud lõhkekeha" (st, ei pruugi olla nt (lennuki)pomm), Kassettlahingumoona konventsiooni 2. artikli 2. ja 3. lõikes on järgmised määratlused:

2. “Cluster munition” means a conventional munition that is designed to disperse or release explosive submunitions each weighing less than 20 kilograms, and includes those explosive submunitions. It does not mean the following:
/.../
3. “Explosive submunition” means a conventional munition that in order to perform its task is dispersed or released by a cluster munition and is designed to function by detonating an explosive charge prior to, on or after impact;...
 ☆☆☆— Pietadè Kaastöö 24. aprill 2023, kell 17:11 (EEST)[vasta]

Kas väidad, et kassettlahingumoon ja kobarmoon on eri asjad? Ainult EKI ühendsõnastiku põhjal ei saa selle üle otsustada, kuna sõnaseletused ei tarvitse olla ammendavad. Sõna "kobarmoon" juures muuseas on toodud venekeelne vaste, mis langeb kokku siin lingitud vene viki artikli pealkirjaga. Kui ka peaksid olema eri asjad (mingist muus allikast lähtuvalt), siis on ikkagi ebaselge, miks eelistada pealkirjas "kassettlahingumoona" sõnale "kobarlahingumoon".
Mida konventsiooni tsitaat siin näitama peaks? Pikne 24. aprill 2023, kell 20:58 (EEST)[vasta]
Väljavõetud erandite osa viitas sellele, nt, et kui lased aastavahetusel taevasse ilutulestiku raketi, mis kukub hiljem alla, ja paned jäägid nt pliidi alla, mis hiljem „kobarplahvatab“, siis raketi näol ei olnud tegemist 'kassettlahingumoonaga'; tekst on Välislinkide all, mitmes keeles alla laaditav. ☆☆☆— Pietadè Kaastöö 24. aprill 2023, kell 23:28 (EEST)[vasta]
"kassettlahingumoon" — tugineb Eesti õigusruumis avaldatud ja kehtivatele õigusaktidele (vrd nt Организация Объединённых Наций / United Nations...«Kobar-rahvad» // Timtta Imunn); kassettlahingumoon ↔ kobarmoon — ehk ei ole siinses avalikus ruumis õige koht keeletõlgenduslike küsimuste/vaidluste tõstatamiseks/pidamiseks.
Lisaks, direktiivid jms õigusaktid läbivad enne eesti keeles avaldamist asjakohase keelealase toimetamise (mille hinna katavad kodanikud maksudega); avalikus teaberuumis segaduse külvamine (toetudes idanaabri sõnakasutusele) ehk ei ole mõttekas tegevus... ☆☆☆— Pietadè Kaastöö 24. aprill 2023, kell 23:21 (EEST)[vasta]
Eesti ei ole selle konventsiooniga liitunud. Mul ei õnnestunud praegu konventsiooni teksti eestikeelset tõlget leida. Nimetatud on seda konventsiooni eesti keeles mitut moodi. Kui teksti tõlge leidub, siis muud allikad võivad sellegipoolest eelistada termini teistsugust tõlget.
Ma ei saa päriselt aru, mida sa sõna "kobarmoon" kohta öelda tahad (kas sellel on mingi muu tähendus või mitte). See paistab lähtuvat ingliskeelsest väljendist "cluster munition" ja ei tundu kuigi usutav, et seda kuskil allikas sihilikult mingis muus tähenduses kasutatakse. Pikne 25. aprill 2023, kell 16:02 (EEST)[vasta]
Eesti kohta tuleks lisada lõik Kassetlahingumoona varudega riigid

Riikliku teadusasutuse, EKI, toimetatud ühendsõnastikus (Sõnaveeb) on termini seletuse juures alati ülal paremas nurgas kirje: "Viimati muudetud: pp.kk.aaaa". ☆☆☆— Pietadè Kaastöö 25. aprill 2023, kell 01:03 (EEST)[vasta]

Mis sellest? Pikne 25. aprill 2023, kell 16:02 (EEST)[vasta]
SV: kobarmoon, laskemoon, mida kasutatakse kobarpommides, kust paiskub välja hulk väikseid lõhkekehasid, mis katavad plahvatustega suure ala; kui, nt, Molotovi leivakorvike (tänutäheks mille saamise eest pakkusid nälgivad soomlased nälgivatele venelastele kokteili, priiskamine, sõja ajal...) lähtunuks suur tükist, siis oleks see "kassettmürsk" (tsaari toodang)? ☆☆☆— Pietadè Kaastöö 25. aprill 2023, kell 21:54 (EEST)[vasta]
IATE-s on eelistatud vasteks "kobarlahingumoon" https://iate.europa.eu/search/result/1702807582072/1. Viidatakse Miltermi kobarpommi eelistusele https://sonaveeb.ee/search/unif/dlall/mil/cluster%20bomb/1 Wkentaur (arutelu) 17. detsember 2023, kell 12:46 (EET)[vasta]