Mine sisu juurde

Arutelu:Keerubite laul

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Kas poleks aeg kasutada eesti keeles õiget tänapäevast grammatikat "Keerubite laul"? Siin (https://erb.nlib.ee/?kid=12401249) ja siin (http://www.maria-magdaleena.net/wp-content/uploads/2011/06/kirikulaul1.pdf) ning ka piibli eestikeelses tõlkes on sõna "keerub" käänatud kujul "keerubite" (http://piibel.net/#q=keerubite). Miks peaks Vikipeedia propageerima vananenud grammatikavormi, kui isegi piiblis on kasutusel tänapäevased grammatilised vormid? Kuriuss (arutelu) 27. aprill 2020, kell 20:48 (EEST)[vasta]

Mõtlesin just sama, siin on ju morfoloogiaviga. --Andres (arutelu) 15. september 2022, kell 13:53 (EEST)[vasta]
Muidugi võib muuta, aga kasutasin seda kirjakuju, mis on uues teenistusraamatus Evlper (arutelu) 15. september 2022, kell 21:15 (EEST)[vasta]

Retooriliste küsimuste esitamise asemel oleks muidugi võinud ise paran~dada, oleks rutem saanud.Evlper (arutelu) 16. september 2022, kell 10:09 (EEST)[vasta]