Arutelu:Küpresside saar

Allikas: Vikipeedia
Jump to navigation Jump to search

Kas seda on kombeks tõlkida? Andres (arutelu) 31. detsember 2013, kell 17:45 (EET)

Miks ei peaks olema? Küpress on küpress. "Hiirte saare" puhul on ehk nt ka "rottide saare" võimalus, küpresside puhul sellist ei näe. ... "Moskovskaja vorst" vs "Moskovskije viinerid" ;-) ~ Pietadè 31. detsember 2013, kell 17:54 (EET)
Arvan endiselt, et saare nime ei peaks tõlkima, kui puudub selline traditsioon. Andres (arutelu) 1. november 2014, kell 00:09 (EET)

Galeriis on pildid muust maailmast. Võtan ära. Pikne 30. oktoober 2014, kell 22:53 (EET)

See galerii on itaalia vikis sama kaheldava väärtusega. Ta ei illustreeri saare tegelikku faunat tema tegelikus keskkonnas. Näiteks ka Tallinna loomaaia artiklist jätsime mujalt pärit loomapildid kunagi välja. Kui tahta tutvustada seda eraloomaaeda ja seal esindatud liike, siis tulekski asja nii esitada. Tegu pole ju antud saare faunaga kui sellisega. Pikne 31. oktoober 2014, kell 10:47 (EET)
Pildilt paistab see saareke suhteliselt pisikesena, ja, kui ta on perekonna valduses, kes tavatseb seal peal igasuguseid elukaid pidada, siis on elukad konkreetselt selle saare jaoks iseloomustava väärtusega, à la, "saar-loomapidu" ('pidu' - sõnast pidama). Kui itaalia vikis on kaheldava väärtusega, siis, mida öelda veel selle artikli kohta: lmo:Isula di Cipress..., ehk siis, Pikne, miks Sulle ei meeldi loomad???—Pietadè (arutelu) 31. oktoober 2014, kell 11:08 (EET)
Jaa, mulle ei meeldi loomad, siia ongi koer maetud. Aga tegelikult, mõtle, kui teha Eesti faunat illustreeriv galerii ja panna sinna elevandi, krokodilli ja kaameli pilt (loomaaias ju on need loomad), kas siis pilt Eesti faunast on adekvaatne? Teiseks, nende loomapiltide taustal on sellele saarele võõras keskkond või maastik, aga on loomulik arvata, et pildid siin artiklis illustreerivad seda saart. Pikne 31. oktoober 2014, kell 14:34 (EET)
Seal ei ole mingit loomaaeda, see on lihtsalt võrdlus. Mina saan nii aru, et kõik loomad on saarele introdutseeritud ja elavad vabalt, peale võib-olla seitsme vallabi, kes elavad aias. Üks vallabi ujus muide saarelt ära, aga vist ujus jälle tagasi. Nii et pildid on asjakohased, aga artiklis ja pildiallkirjas võiks rohkem selgitusi olla. Andres (arutelu) 1. november 2014, kell 00:09 (EET)
Hästi, aga see, kas tara on, ei muuda minu meelest sisuliselt asja. Ilma selgitusteta on antud loodusvööndis asuva saare fauna selline esitamine minu meelst ikkagi eksitav. Ja sellegipoolest pole tegu antud saare piltidega. Pikne 1. november 2014, kell 11:32 (EET)
Tõepoolest, need on muu maailma pildid, ma ei saanud kohe asjale pihta. Võtsin välja. Andres (arutelu) 1. november 2014, kell 18:58 (EET)

Infokastis on midagi valesti. Andres (arutelu) 31. oktoober 2014, kell 23:57 (EET)

Kas enam pole? Hiljuti (viimastel päevadel) on esinenud paaril korral tarkvaraviga, mis mõjutab koordinaatide esitust. Pikne 1. november 2014, kell 11:32 (EET)
Praegu on korras.
Mis Sa saare nime kohta arvad? Andres (arutelu) 1. november 2014, kell 18:59 (EET)
Minu meelest võiks pigem tõlkida, kuna põhimõtteliselt on tegu kirjeldava nimega ja nimi võiks kanda ka eesti keeles seda mõtet, mida ta kannab itaalia keeles. Aga kui Päll soovitab tõlketraditsiooni puudumise tõttu sellistel puhkudel tõlkimata jätta, siis ma lepin ka sellega. Pikne 1. november 2014, kell 19:59 (EET)

..."Moskovskaja kolbasa" versus "Moskva/Moskovskaja vorst", jne, kui ua-s soovitatakse ru tankidest rohkem karta korruptsiooni, siis, huvitav, mida veerand sajandit hiljem kodus karta soovitatakse (kaugemalt ju selgem vaade)...
Siin all on need loomapildid, mis põhilehelt minema karjatati: — Pietadè (arutelu) 1. november 2014, kell 20:52 (EET)

Fauna