Arutelu:Hellenite kirik

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Pealkiri on vigane. Andres (arutelu) 18. juuni 2015, kell 02:59 (EEST)[vasta]

Tahtsin panna helleenid aga hakkasin googledama, ka keeletugi märgib muud vormid vigadena (heleenid). Mis ma panen siis?--Vaher (arutelu) 22. juuni 2015, kell 11:32 (EEST)[vasta]
Mitmuse omastav on "hellenite". Kahtluse korral aitab ÕS.
Aga kuidas seda kirikut siis eestikeelses kirjanduses tegelikult nimetatakse? Pikne 8. juuli 2015, kell 16:45 (EEST)

Teistes vikipeediates puudub seesugune mõiste üldse. On olemas mõiste "hellenistlik religioon". 88.196.236.106 8. juuli 2015, kell 18:11 (EEST)[vasta]

s.o nn "hellenistliku religiooni" viimane ajalõik, mil polüteism kujundatakse monoteismiks.--Vaher (arutelu) 15. juuli 2015, kell 11:49 (EEST)[vasta]

Spengleril läbisegi eri nimed. Ta kasutab sada a. tagasi tehtud relig. uuringute tulemusi ja nimetus teksit sõltub viidatavast autorist. Platonistlik kirik on igati asjakohane 3. sajandi kohta aga ei hõlma varasemat (uuspütagoorlaste) kirikuehitust. Spengler kasutab ka hellenistlik kirik, mida alguses kasutasin. Siis hakkasin kahtlema, et ehk on helleenide kirik täpsem ja ei lähe segamini hellenistliku kristlusega. Praegu arvan, et võib-olla võiks nähtust tõesti ikkagi nimetada hellenistlik kirik ja tõenäoliselt tekkis ka hellenistlik kristlus ka selle mõjutusel!? Ühtse nimetuse küsimus jääb esialgu lahtiseks. Küsimus on, kas seda kirikut ehitasid peamiselt kreeka haritlased, siis on helleenide kirik, kui seda ehitas laiem seltskond siis hellenistlik kirik?--Vaher (arutelu) 15. juuli 2015, kell 11:49 (EEST)[vasta]

Eesti keeles on õige "hellenite", mitte "helleenide".
Peaks vaatama, mida uuem kirjandus ütleb. Andres (arutelu) 15. juuli 2015, kell 14:11 (EEST)[vasta]

Diocletanius

Kas tõesti viidatud teoses: Oswald Spengler. Õhtumaa allakäik. II köide. Tartu 2012 ongi nii kirjutatud? Või on see ülima pealiskaudsuse ja lohakuse saadus? 90.190.71.25 10. november 2015, kell 16:22 (EET)[vasta]

Võimalikeks variantideks jäävad eesti keeles kasutatav hellenite kirik või kreeka keele täpsem teisendus helleenide kirik.

Kust see võetud on, et "täpsem teisendus" on "helleenide"? 90.190.71.25 10. november 2015, kell 16:44 (EET)[vasta]