Arutelu:Everard Ferdinand im Thurn

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Inglise vikis on nii nagu siin. Saksa vikis on Im Thurn suure tähega ja järjestatud I järgi. Siin on veel tarvis teha ümbersuunamised nimekujudelt Everard F. im Thurm, Everard Im Thurm, Everard im Thurm ja võib-olla veel midagi. Täpsustada, mis aladel ta tegutses, ja kanda loenditese. Andres (arutelu) 29. aprill 2013, kell 12:19 (EEST)[vasta]

Selliste nimede järjestamisega tekib eesti keeles vist alati küsimusi. Sest kuhu ikkagi lähevad van, van der, Van, de, De, s' jne. Ka näiteks tähed W ja IJ on piisavalt küsitava asukohaga. Aga see on kõik pikem teema ja vajaks vist eraldi arutelu. -- Ahsoous (arutelu) 29. aprill 2013, kell 12:35 (EEST)[vasta]