Arutelu:Erika

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Kas neid eestikeelseid sõnu võime artiklis kasutada? --Tiuks 8. veebruar 2009, kell 13:18 (UTC)

Herms Niel on nii viisi kui ka sõnade autor. Ta suri 1954, nii et me sõnu ära tuua ei saa. Küll aga võib panna lingi. Andres 8. veebruar 2009, kell 14:02 (UTC)

Ja neid eestikeelseid sõnu ei tohi mingil juhul kasutada. Loe nad läbi. Andres 8. veebruar 2009, kell 14:34 (UTC)

Kas Erika on naise nimi? Geonarva 8. veebruar 2009, kell 14:10 (UTC)

Siin peaks olema äkki täpsustusleht.--WooteleF 8. veebruar 2009, kell 14:19 (UTC)

Või eesnime artikkel. --Tiuks 8. veebruar 2009, kell 14:23 (UTC)
Eesnime artikkel peaks olema Erika (eesnimi). Andres 8. veebruar 2009, kell 14:33 (UTC)
Kui eesnimi artikkel tehakse täpsustusega, siis see peaks olema täpsustusleht (en:Erika) ja laulust artikkel Erika (laul). --Tiuks 8. veebruar 2009, kell 14:40 (UTC)
Täpsustusleht võib ka eraldi olla. Tuntud on ainult eesnimi ja see laul, aga eesnime puhul paneme alati sulgudesse "eesnimi". Andres 8. veebruar 2009, kell 14:44 (UTC)
Sellisel juhul võib see artikkel jääda laulule ja täpsustusleheks vajadusel "Erika (täpsustus)". --Tiuks 8. veebruar 2009, kell 14:46 (UTC)
Jah. Andres 8. veebruar 2009, kell 14:53 (UTC)
Ei ole nõus, et Erika jääb laulule. Eesnimi on ilmselt otsitum.--WooteleF 8. veebruar 2009, kell 14:56 (UTC)
Meil ju eesnime kohta artiklit pole, kuidas me ta siis eesnimele jätame?
Muidugi on võimalik eesnimele jätta, aga minu meelest peaks artiklit tegelikest asjadest või mõistest eelistama artiklile nimest. Andres 8. veebruar 2009, kell 15:12 (UTC)
Eesnimi ongi ju tegelik asi. See naisenimi on andnud ju nime ka sellele laulule. Nimeandja peaks olema primaarsem. Pealegi usun, et eesnimi on otsitum kui see laul.--WooteleF 8. veebruar 2009, kell 15:17 (UTC)
Ma ei oska öelda, kas eesnime üldse keegi otsib, sest seda ei osata entsüklopeediast otsida. Mis puutub nime andmisse, siis nimi pärineb sama hästi kanarbikult (Erica).
Eesnimi on sõnana tegelik asi küll, aga sõnade jaoks on ju pigem Vikisõnaraamat. Andres 8. veebruar 2009, kell 15:28 (UTC)

Välja:

Praegu on selle laulu laulmine Saksa kaitsejõududes keelatud. Andres 5. august 2010, kell 14:29 (EEST)[vasta]


Kontekstina on laulmise keeld äärmiselt oluline, nime etymoloogia samas ei puutu kopka eestki asjasse. Eestikeelsed sõnad võiks tõenäoliselt rahumeeli ära tuua - need on uued kyll, ent ma pole eluski näinud, et tõlke autori nime kuskil mainitakse, seega autor autorsusele ei pretendeeri ja tekst on praeguseks sisuliselt rahvaluule. --Oop (arutelu) 20. juuli 2012, kell 00:24 (EEST)[vasta]


Arvan, et siin peaks olema eesnime artikkel. Adeliine 1. detsember 2018, kell 11:57 (EET)[vasta]

Ennem vast täpsustusleht. Me üldjuhul pole nime eelistanud. Nime puudutav (sõna päritolu, kasutus, levik) on eelkõige sõnaraamatu materjal ja selle leidmine entsüklopeediast pole ehk päris ootuspärane. Pikne 1. detsember 2018, kell 12:19 (EET)[vasta]
Pooldan praegust olukorda, sest laul on väga tuntud ja eesnime asjus nõustun Piksega. Andres (arutelu) 1. detsember 2018, kell 18:53 (EET)[vasta]