Saksa Raamatuauhind

Allikas: Vikipeedia
Jump to navigation Jump to search
Logo Deutscher Buchpreis

Saksa Raamatuauhind (Deutscher Buchpreis) on tunnustus, mis antakse välja aasta parimale saksakeelsele romaanile alates 2005. aastast, üleandmine toimub oktoobris Frankfurdi raamatumessil. Auhinda annab välja Saksa Raamatukaubanduse Börsiühingu Fond, auhinna eesmärk on saksa keeles kirjutavate autorite vastu huvi äratamine ka väljaspool saksa keeleruumi, lugemise ja raamatu kui meediumi väärtustamine.

Kandidaate esitavad Saksa, Austria ja Šveitsi kirjastused, kandideerivad romaanid, mis ilmuvad ajavahemikus oktoobrist järgmise aasta septembrini. 7-liikmelises žüriis on 2 kirjanikku, 4 ajakirjanikku ja üks kirjastaja, žürii koosseis muutub igal aastal. Žürii paneb augusti lõpuks kokku 20 nimetusest koosneva pika nimekirja (longlist), septembris avaldatakse 6 nimetusest koosnev lühike nimekiri (shortlist) ja auhinna laureaat selgub oktoobris. Pikka ja lühikesse nimekirja satuvad sageli uued, laiale avalikkusele veel tundmatud nimed, saksakeelse kirjanduse mitmekesisust representeerivad autorid.

Saksa raamatuauhinna laureaati tunnustatakse 25000-eurose preemiaga, ülejäänud 5 finalisti saavad 2500 eurot. Rahalisest auhinnast olulisem või samaväärne on meedia avalik tähelepanu ja raamatu läbimüügi kasv. Enamasti jõuavad auhinna võitnud romaanid bestsellerite nimekirjadesse, kirjaniku tuntus jõuab väljapoole saksa keeleruumi piire, romaane tõlgitakse teistesse keeltesse.

Saksa Raamatuauhinna laureaatidest on eesti keeles ilmunud[1]:

  • 2009 Kathrin Schmidt "Du stirbst nicht" ( "Sa ei sure" , e.k. 2010, tlk Piret Pääsuke)
  • 2007 Julia Franck "Die Mittagsfrau" ("Keskpäevanaine", e.k. 2009, tlk Piret Pääsuke)

Lingid[muuda | muuda lähteteksti]

https://www.deutscher-buchpreis.de/

Viited[muuda | muuda lähteteksti]