Kuidas küla koerale, nõnda koer külale

Allikas: Vikipeedia
Mine navigeerimisribale Mine otsikasti

Kuidas küla koerale, nõnda koer külale ehk kuidas küla kutsule, nõnda kuts külale[1] on Eesti vanasõna, mis hoiatab hea- ja pahategude vastastikususe kehtimise eest olukorras, kus enamus ja sellest tulenev jõudude vahekord näib olevat selge. Eesti vanasõnade levinumat loomametafoori ei kasutata siin ühemõtteliselt heas ega halvas tähenduses, kuid markeeritakse küla kui vaikiva enamuse aktiivset rolli ning vastutust koera kui represseeritud vähemuse suhtumise kujundamisel.[2]

Eesti vanasõnade klassifikatsioonis kannab vanasõna tüübinumbrit 5031, rahvaehtsaid üleskirjutusi on dokumenteeritud 18[3] ning see on paigutatud inimsuhete ning hea ja kurja üldkategooria "hea ja kuri iseloomudes, mõtetes, sõnades ja tegudes" vastastikuse mõju alamkategooriasse 840 "Kuidas sina teisele, nii teine sinule. Kuidas teine mulle, nii mina temale".[4]

Vanasõna on parafraseeritud ka vastupidisel kujul "kuidas koer külale, nõnda küla koerale"[5], kuid selle esinemist rahvapärimuses pole dokumenteeritud.

Vaata ka[muuda | muuda lähteteksti]

Viited[muuda | muuda lähteteksti]

  1. "Eesti vanasõnad". Eesti Raamat, 1980. Vaadatud 7. september 2020.
  2. Anneli Baran. "Koeraga läbi kõnekäändude". Oma Keel, kevad 2010. Vaadatud 7. september 2020.
  3. "Vanasõnad". Eesti Kirjandusmuuseum, 1997. Vaadatud 7. september 2020.
  4. Anne Hussar, Arvo Krikmann, Ingrid Sarv. "Vanasõnaraamat". Eesti Kirjandusmuuseum, 1984. Vaadatud 7. september 2020.
  5. "Lennart Meri kõne konverentsil “Tuulelohe lend 2019”". Tööandjate Keskliit, 08. veebruar 2019. Vaadatud 7. september 2020.