Kasutaja arutelu:MUgandi/Suzuki reaktsioon

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Aitäh väga huvitava ja hästi kirjutatud artikli eest! Oled ilmselt kasutanud enda artikli põhjana mingil määral ka juba olemasolevat ingliskeelset artiklit, ent sedapuhku sai eestikeelne versioon küll palju põhjalikum ja sisukam. Artikkel on hästi struktureeritud, keelekasutus vastab entsüklopeedilisele stiilile, illustreeriv materjal hõlbustab teksti jälgimist. Ka viidetega on kõik enam-vähem korras, mõni kommentaar siiski nende kohta on (vt allpool), aga enamik minu soovitusi käib mingite keeleliste pisivigade ja lausestuse paremaks muutmise kohta. Palun paranda korduvad või sarnased vead ära terves töös.

  • Kogu töö ulatuses on sulgude eest ja komade järelt pidevalt tühikud ära kadunud. Palun lisa need kohtadesse, kus sulgudes olev ei ole sellele eelneva või järgneva tähe- või märgijada osa.
  • süsinik-süsinik sideme –> süsinik-süsinik-sideme; ühtlusta see terves töös.
  • pallaadium-katalüüsil Sidekriips ülearune, kokku.
  • ja ei ole mõjutatav mitmesuguste funktsionaalrühmade poolt Väldi "poolt"-konstruktsioone, "mitmesugustest funktsionaalrühmadest".
  • Sünteesil tekkiv anorgaaniline kõrvalprodukt vähe mürgine "on vähemürgine"
  • saame Väldi artiklis "meie"-vorme, kasuta nende asemel kas umbisikulist tegumoodi (saadakse) või ainsuse kolmandat isikut (saab).
  • Kuigi tol ajal oli juba olemas üsna hea meetod süsininik-süsiniksideme loomiseks, mis oli välja töötatud Victor Grignard'i poolt 20. sajandi alguses, oli selles valdkonnas veel arenguruumi. "Kuigi tol ajal oli süsinik-süsinik-sideme loomiseks juba olemas üsna hea meetod, mille oli 20. sajandi alguses välja töötanud Victor Grignard, oli selles valdkonnas veel arenguruumi."
  • Heck'i reaktsioonina Ülakoma ülearune.
  • 1977. Aastal "aastal" väikese tähega.
  • ...võttis Ei-ichi Negishi kasutusele modifitseeritud Grignard'i reagendi, kus oli magneesium asendatud tsingiga. Võiksid lisada lingi Ei-ichi Negishi kohta olevale artiklile tema esimesel mainimisel (samuti teiste selles lõigus mainitud teadlasi tutvustavatele Vikipeedia-artiklitele); Grinardi reagendi.
  • Kaks aastat hiljem publitseeriti artikkel Akira Suzuki poolt, kus Negishi asendati reaktsioonis tsink booriga, mis oli vähem toksiline. Negishi asendati reaktsioonis? "Kaks aastat hiljem publitseeris Akira Suzuki artikli, kus…"; kas "tsink boor" tähendab tsingi ja boori ühendit? Lahku seda sel juhul igatahes kirjutada ei sobiks, pigem kas tsink-boor või tsinkboor vastavalt tavale.
  • pallaadium-katalüüsitud pallaadiumkatalüüsitud
  • Aastal 2010 pälvisid Nobeli keemiauhinna Richard Heck, Ei-ichi Negishi ja Akira Suzuki pallaadium-katalüüsitud ristkondensatsiooni avastamise eest. Kuna uus info siin on see, et see tore seltskond võitis oma avastuste eest Nobeli auhinna, siis peaks see olema lause lõpus ehk "Aastal 2010 pälvisid Richard Heck, Ei-ichi Negishi ja Akira Suzuki pallaadiumkatalüüsitud ristkondensatsiooni avastamise eest Nobeli keemiaauhinna."
  • Esimene "ligandi" on lingitud mitte algvormiga "ligand", vaid sõnavormiga "ligandi" ning link on seepärast punane.
  • Katalüütilise tsükli esimene ja tüüpiliselt ka kiirust määrav etapp. Et kokku tuleks ikkagi lause, võiks sinna ette lisada ka nt "See on…"
  • elektronaktseptoorse rühma lähedal olek Kas elektronaktseptoorne rühm on alkenüülhaliidide lähedal või on alkenüülhaliidid elektronaktseptoorse rühma lähedal? Sisuliselt sama asi, aga vaatepunktist oleneb see, kas kirjutada vastavalt "lähedalolek" või "lähedal olek".
  • nt. Lühendi järele punkti ei ole tarvis.
  • pallaadiumi Link on punane, kuna lingitud märksõna ei ole nimetavas käändes.
  • bensüülhaliidide Link on punane, kuna lingitud on "Bensüükrühm".
  • Reduktiivne elimieerumine Alapealkirjast puudu üks täht.
  • Viimane etapp, mille käigus saadakse reaktsiooni lõpp-produkt ning pallaadium-katalüsaator taastub. "See on…"; pallaadiumkatalüsaator.
  • Alküül-alküülkondensatsiooni Alküül-alküül-kondensatsiooni
  • Nüüdseks on ristkondensatsioonis leidnud rakendust kõik erinevat tüüpi süsinik-boorsidet omavad boraanid "süsinik-boor-sidemega"
  • Kasutades liitiumorgaanilisi ühendeid või Grignard'i reagenti. Liitiumorgaaniliste ühendite või Grinardi reagendi kasutamine.
  • nad on "need on"
  • Seetõttu viiakse Suzuki-reaktsioone Suzuki reaktsioone.
  • Trifenüülfosfiinligandide Lingitud on "Trifenüülfosfiinl"
  • ligandi-vaba ligandivaba
  • nikkel-katalüsaator nikkelkatalüsaator
  • sobib ta paremini steeriliselt takistuatud ta –> see; takistatud.
  • arüülhaliidiega arüülhaliididega
  • oksüdatiivse liitumise käigus Lause lõpust punkt puudu.
  • Viitamisest: "Kui artikli kirjutamisel kasutakse muukeelsete Vikipeediate artikleid, pole vaja nendele viidata, vaid tuleb lisada viited, mis on nendes muukeelsetes artiklites." (https://et.wikipedia.org/wiki/Vikipeedia:Viitamine#Ei_viidata). Samuti jälgi, et internetilehekülgede viidete juures ei oleks lihtsalt veebiaadressi linki, vaid ka lehekülje nimi, vaatamise aeg, juhul kui leheküljel on konkreetne artikkel, siis ka selle pealkiri ja autori nimi.

MPilvik (arutelu) 12. oktoober 2013, kell 16:48 (EEST)[vasta]


  • ligandi( tetrakise

Seal on mingi naljakas sulg.

  • Seejärel läheb alküülrühm(või

Tühik sulu eest puudu.

  • atmosfääris(nt.

Tühik sulu eest puudu; nt järelt punkt ära.

  • Kaks aastat hiljem publitseeriti artikkel Akira Suzuki poolt

"Kaks aastat hiljem avaldas Akira Suzuki artikli"

  • Grignard'i reagendi

"Grinardi reagendi" ilma ülakomata

  • nt. –> punkt ära (igalt poolt!)
  • See on iimane etapp

"viimane etapp"

  • sobib ta paremini steeriliselt takistatud biarüülide sünteesiks

"sobib see"

MPilvik (arutelu) 17. oktoober 2013, kell 17:37 (EEST)[vasta]

Aitäh paranduste eest. Nüüd on enam-vähem, mingid pisiasjad siiski jäid sisse, aga võid minu meelest artikli üles panna. Uue artikli loomise kohta võid lugeda siit: https://et.wikipedia.org/wiki/Juhend:Lehek%C3%BClje_redigeerimine#Uue_lehek.C3.BClje_loomine. MPilvik (arutelu) 18. oktoober 2013, kell 08:45 (EEST)[vasta]