Kasutaja arutelu:Jurgenal/Loodusgeograafia

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

See artikkel on tõlgitud inglise keelest. Ega see paha ole, täitsa lubatud. Aga artikkel "Loodusgeograafia" on praegu olemas ja sellest ei tohi üle sõita, vaid see tuleb tõlgitud artiklisse sulandada. Praegu on "Loodusgeograafia" maht 2174 B ja kuna kaastöö pidi olema vähemalt 8 kB, peab valminud artikli maht olema vähemalt 10 174 B. See maht on täidetud.

Praegusest artiklist "Loodusgeograafia" on kaks vajalikku asja: definitsioon ja erinevus geoloogiast. Ma lugesin nii sinu tõlgitud definitsiooni kui ka praegu olevat ning, vabanda, ma usaldan praegust definitsiooni rohkem ja sinu oma vähem, kuigi see on viidatud. Kõigest hoolimata tundub mulle tõlgitud definitsioon vildakas. Näiteks Kuu peal toimuvad protsessid looduskeskkonnas, aga loodusgeograafia alla ei kuulu.

Küsimusi tekitab ajakirjade loend lõpus. Kõik nad on ingliskeelsed. Inglise vikis on see mõistetav, aga eesti vikis mitte. Kus on vene-, saksa-, soome- ja lõpuks eestikeelsed ajakirjad? Kas neid polegi? Ja miks on valitud just need? Inglise vikis on juhtunud, et mõne linna artiklis on peatükk "selle linna kuulsad elanikud" või spordiklubi artiklis peatükk "selle klubi kuulsad mängijad", aga see peatükk on varustatud märkusega: "Pole aru saada, mille alusel see "kuulsate" või "tähelepanuväärsete" isikute loend on koostatud. Aita määratleda kriteerium sellesse loendisse kuulumise jaoks ja võta välja kõik, kes sellele tingimusele ei vasta." Sellise malli tahaksin ka siia juurde panna (sellist eesti vikipeedias pole, aga ikkagi). Sama jutt käib kuulsate loodusgeograafide loendi kohta. See on selles mõttes parem, et siin pole kõik ingliskeelne rahvas, aga see-eest on mitteinglaste nimed valesti kirjutatud.

Palun võta ajakirjade loend ja kuulsate loodusgeograafide loend välja. Sellega muutub artikkel lühemaks. Võib-olla pole artikli nõutav pikkus pärast seda enam täidetud, siis pead muus osas pikemaks kirjutama. Taivo 24. oktoober 2012, kell 23:25 (EEST)[vasta]


Definitsioon. "Füüsiline geograafia" kui paralleelnimi peab olema paksus kirjas. "Inimgeograafia kõrval" peab olema lahku kirjutatud. Definitsioon on praegu minu arvates vale. Artikli "Loodusgeograafia" praegune versioon ütleb, et loodusgeograafia uurib seda osa maast, mis on inimese elukeskkonnast, aga sina ütled, et inimese elukeskkonnaks olevat maad uurib kaks teadusharu, loodusgeograafia ja veel üks, mida sa ei nimeta. Niisugust määratlust pole inglise ega eesti vikipeedias, ma ei tea, kust sa selle võtsid. Lause "Loodusgeograafias tehtavad uuringud on tihti interdistsiplinaarsed ning kasutavad süsteemset mõtlemist" on minu meelest üsna sisutühi: leia teadusharu, mille uuringud ei ole kunagi interdistsiplinaarsed ja kus ei kasutata süsteemset mõtlemist! See lause tuleks välja võtta. "Omab tähtsust" asemel on parem "on tähtis". Ga asemel oleks parem välja kirjutada "miljardi aasta".

Definitsioon "Geomorfoloogia uurib protsesse, mis toimuvad niihästi maismaal kui veekogu põhjas" on vale. Niihästi maismaal kui veekogu põhjas toimuvad sellised protsessid kui loomade toitumine ja surnud elusaine lagunemine, aga geomorfoloogia sellega ei tegele. Inglise vikis seda juttu ei ole, ma ei tea, kust sa selle võtsid. Väljend "aset leidma" ei ole hea, kasuta selle asemel "toimuma". "Arvestatakse arenguseaduseid" on väga imelik määratlus: eks leia teadus, mis arenguseadusi ei arvesta! Matemaatika vahest, sest selles teaduses arengut ei kujutatagi. Ma võtaksin arenguseaduste arvestamise välja.

Hüdroloogia definitsioon on minu meelest vale. Vaata artiklit "hüdroloogia", seal on kirjas, et hüdroloogia alla kuulub ka okeanoloogia, aga sinu definitsiooni järgi okeanoloogia ei kõlba. Loogiline oleks, et hüdroloogia alla kuulub ka okeanoloogia. Kirjutad, et hüdroloogia uurib veekihtide dünaamikat, jah, muidugi, aga staatikat uurib ta ju samuti. See viga on ka inglise vikis, kus on samuti üksnes dünaamika kirjas.

Vaata nüüd, ma olen kolm esimest definitsiooni läbi vaadanud ja kõik nad on kuidagi väärad olnud. Ma jätan artikli siinkohas pooleli, sisuvigade tõttu ei saa seda arvestada.

Kõik terminid tuleb esimesel kasutamisel linkida. Esimeses kolmes lõigus näen linkimata termineid: geograafia, jääaeg, maismaa, protsess, tektoonika, kliima, dünaamika, mudel (või modelleerimine?), pedoloogia, siseveekogu, pinnavesi, põhjavesi, jõgi, järv, inseneriteadused. Võib-olla saab kuidagimoodi kvantitatiivse uuringumeetodi linkida. Samal moel jätkata lõpuni.

oma allharud – muidugi oma, kelle teise siis veel? Jäta sõna "oma" ära.

Hea veel, et õigekirjavigu õieti ei ole. Taivo 19. november 2012, kell 13:51 (EET)[vasta]


Meenutan, et ootan artiklisse mõningaid täiendusi. Ivo (arutelu) 7. oktoober 2014, kell 00:24 (EEST)[vasta]