Mine sisu juurde

Kasutaja arutelu:Jannotilk/Ethereum

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Suur tänu sisuka artikli eest! Et maht täis saada, peaksid pisut teksti juurde kirjutama.

  1. Kas termini „smart contract“ asemel võiks kasutada eestikeelset vastet „tark leping“? Leidsin mõnest allikatest selles tähenduses kasutuse. Ja „Turing-complete'i" on TÜ-s varem tõlgitud kui „Turingi-täielikku“. Kas seda sobiks Sinu artiklis kasutada? Mõlema järele võiksid sulgudes ingliskeelse vaste panna.
  2. Ether" peaks olema kursiivis ja väikse tähega, „Ethereum“ aga tavakirjas ja suure tähega, kuna on nimi (tekstis mõlemad ilma jutumärkideta). Sellest juhinduvalt peaksid kirjutama ka kas „bitcoin" või „Bitcoin“: olenevalt sellest, kas pead parasjagu silmas seda rahaühikut või programmi.
  3. Ethereum Virtual Machine nimena peaks jääma inglise keelde, kuna nimesid ei tõlgita. Kui soovid sellele eesti keeles viidata, võid kasutada lihtsalt üldsõna „virtuaalmasin“, nt „Ethereum pakub … virtuaalmasinat nimega Ethereum Virtual Machine“.
  4. Ettevõtted, sihtasutused jmt on tavakirjas, kuna neil on nimed.
  5. Küll aga on kaldkirjas tsitaat- ehk praegusel juhul ingliskeelsed sõnad (nt "block time", "online").
  6. Aastaarvu järel peab olema punkt, kui on peatud silmas järgarvu („30. juuli“, „2016. aastal“).
  7. Vaata EKI-st üle, millal käänata sõnu ülakomaga ja millal mitte. Pööra sellele tähelepanu ka siis, kui oled bitcoin’i ja ether’i kursiivi pannud.
  8. Siselingid peaks märkima termini esimesel esinemisel (vrd praegu Bitcoin). Võiksid võimalusel veel siselinke lisada.
  9. Ühtlusta loetelu kirjavahemärgid.
  10. Praegu on teksti lõpus olevad viited puudu. Viiteid on puudu ka teksti seest: need peaksid olema vähemalt iga lõigu lõpus. Palun täienda artiklit viidetega. Võid siit viitamise kohta lähemalt vaadata.

Palju edu! Kui oled need parandused sisse viinud, anna palun siinsamas arutelulehel teada. Siis saan teksti uuesti üle vaadata. --Kairijan (arutelu) 9. aprill 2018, kell 17:48 (EEST)[vasta]

---

Näen, et oled nüüd parandusi teinud. Endiselt on mõni asi muutmata. Nt ettevõtete nimed ei pea kaldkirjas olema. Ühed olulisemad asjad – viited – on endiselt puudu. Ilma nendeta tööd põhiruumi laadida ei tohiks. Palun lisa viited!

--Kairijan (arutelu) 6. mai 2018, kell 18:27 (EEST)[vasta]