Ming
hiina perekonnanimi (明)
omakeelne nimetus
transliteratsioon
määramismeetod: Pinyin
määramismeetod: bopomofo kiri
määramismeetod: Wade–Giles
määramismeetod: Yale romanization of Mandarin
määramismeetod: Mandarin Phonetic Symbols II
määramismeetod: Tongyong Pinyin
määramismeetod: Gwoyeu Romatzyh
määramismeetod: Hong Kong Government Cantonese Romanisation
määramismeetod: Macao Government Cantonese Romanization
määramismeetod: Yale romanization of Cantonese
määramismeetod: Jyutping
määramismeetod: Cantonese Pinyin
määramismeetod: Cantonese Transliteration Scheme
määramismeetod: Pha̍k-fa-sṳ
määramismeetod: Taiwanese Hakka Romanization System
määramismeetod: Hagfa Pinyim
määramismeetod: Hakka Transliteration Scheme
määramismeetod: Foochow Romanized
määramismeetod: Pe̍h-ōe-jī
määramismeetod: Taiwanese Hokkien Romanization System
määramismeetod: Tiê-chiu Pe̍h-ūe-jī
määramismeetod: Peng'im
määramismeetod: Sino-Vietnamese reading
määramismeetod: eumhun
Revised Romanization: Myeong
määramismeetod: Chinese language notation in Korean
Revised Romanization: Ming
määramismeetod: kan-on
Revised Hepburn romanization: Mei
määramismeetod: go-on
Revised Hepburn romanization: Myō
määramismeetod: tō-on
Revised Hepburn romanization: Min
avalduse laad: harva
määramismeetod: cyrillization of Cantonese
ISO 9:1995: Min
kiri
kirjeldatud allikas
järjekorranumber: 111
seotud teemaga: Q96595616
mitte segamini ajada
kasutatud kriteerium: perekonnanimi peab olema täpsustuslehest erinev üksus
väidetavalt sama, mis
kasutatud kriteerium: Pinyin, Hong Kong Government Cantonese Romanisation, Tongyong Pinyin, Wade–Giles, Jyutping
kasutatud kriteerium: Pe̍h-ōe-jī
kasutatud kriteerium: Tiê-chiu Pe̍h-ūe-jī, Peng'im
kasutatud kriteerium: eumhun
kasutatud kriteerium: Taiwanese Hokkien Romanization System
kasutatud kriteerium: Pha̍k-fa-sṳ, Hakka Transliteration Scheme
kasutatud kriteerium: Sino-Vietnamese reading