Arutelu:Väitekiri

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Habilitatsioonitöö on ka väitekiri, eks? Andres (arutelu) 8. detsember 2012, kell 12:23 (EET)[vasta]

Ja kandidaaditöö. Andres (arutelu) 5. november 2014, kell 19:36 (EET)[vasta]

Ma ei ole kindel, kas praegune magistritöö on väitekiri. Andres (arutelu) 2. detsember 2014, kell 09:14 (EET)[vasta]

Ikka vast on. Siin ([[1]]) nt on sellest juttu. Hirvelaid (arutelu) 2. detsember 2014, kell 09:42 (EET)[vasta]
Väitekiri on defineeritud kui teaduskraadi saamiseks kaitstav töö. Kehtiva ülikooliseaduse [2] järgi (§2 p.12) ei ole Bologna süsteemi magistrikraad enam teaduskraad. Bologna-eelse 4-aastase magistriõppe (ülikooliseaduse §56 lg7) lõpetamisel kaitstav kraad oli veel teaduskraad, praegune enam mitte. Nii ei ole praegu kaitstavad magistritööd ka enam väitekirjad.--VillaK (arutelu) 10. veebruar 2015, kell 21:08 (EET)[vasta]
Nõus, magistrikraad ei ole enam 2012. aastast Eestis teaduskraad. Kuid kas väitekirja definitsioon ei laiene nt kutsekraadi saamiseks kaitstavatele töödele? Siis klapiks kõik, sest minu meelest magistriväitekiri on sama, mis magistritöö. Hirvelaid (arutelu) 11. veebruar 2015, kell 13:30 (EET)[vasta]
Sellele küsimusel ei ole nii lihtne vastata. Ma pidasin silmas seda, et kui väitekiri on defineeritud teaduskraadi saamiseks kirjutatud tööna, siis ei ole Bologna süsteemi magistritöö enam väitekiri. Teisalt, kui lähtuda väitekirja mõiste defineerimisel vaid kaitsmisprotseduuri (ehk akadeemilise väitluse) olemasolust, siis tuleks ka bakalaureusetööd lugeda väitekirjadeks, sest kehtiv ülikooliseadus [3] kasutab mõistet "kaitsmine" nii bakalaureusetööde (§27 lg4) kui magistritööde (§28 lg4) puhul (doktoritööst rääkimata). Ülikooliseadus ega kõrgharidusstandard aga ei kasuta mõistet "väitekiri", nii et selles mõttes ei ole tegemist juriidilise terminiga. Küll aga kasutavad mõistet "väitekiri" mitmed ülikoolid oma siseses dokumentatsioonis ja ülikoolid on meil teatavasti autonoomsed, nii et nad võivad kasutada selliseid sõnu nagu nad just tahavad. Mulle paistab siiski, et doktoritöid käsitlevad oma juhendites väitekirjadena kõik Eesti ülikoolid, vt ([4],[5]). Magistritööde kaitsmise juhendid kehtestatakse tavaliselt teaduskonna või instituudi tasandil ja pole välistatud, et mõned neist vaatlevad ka magistritöid jätkuvalt väitekirjadena - seda oleks ülejõukäiv kontrollida, sest neid teaduskondi ja instituute on liiga palju. Ja ega keegi ei saaks neid ka keelata, sest ühtegi seadust nad seejuures ei rikuks. Ajaleht "Sirp" avaldab rubriiki "Kaitstud ja kaitsmisel väitekirjad" ja seal loetletakse vaid doktoritöid.
Kui praegune artikkel algab "Väitekiri ehk dissertatsioon (inglise dissertation või thesis)", siis inglise wiki artikkel En:Thesis algab nii: "thesis (Often Bachelors/Masters) or dissertation (often Doctoral)". Magistritöö oleks inglise keeles üldiselt Master thesis, sõltumata sellest kas meie peame seda väitekirjaks või mitte.--VillaK (arutelu) 11. veebruar 2015, kell 14:15 (EET)[vasta]
Sa veensid mind. Kuna me bakalaureusetööd mingil juhul väitekirjaks ei loe, siis peame jääma väitekirja praeguse definitsiooni juurde. Lisaks eristama magistritööd magistriväitekirjast, erinevalt ülikoolides kasutatavast terminoloogiast (nt siin, kuid see võib olla aegunud info:[6]). Hirvelaid (arutelu) 11. veebruar 2015, kell 15:08 (EET)[vasta]