Arutelu:The Century of the Self

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Kasutaja:Ursus scribens, saan aru, et pealkirjad kirjutatakse eesti keeles jutumärkides, mitte kaldkirjas. Eestikeelsed pealkirjad ongi jutumärkides, ingliskeelsed aga kaldkirjas, nagu ikka võõrkeelsed sõnad. --Lulu (arutelu) 12. aprill 2021, kell 04:33 (EEST)[vasta]

Ka võõrkeelsed pealkirjad kirjutatakse eesti tekstis jutumärkides ja püstkirjas. Vt https://keeleabi.eki.ee/?leht=8&id=56. Ursus scribens (arutelu) 12. aprill 2021, kell 14:29 (EEST)[vasta]

Ilma jutumärkideta kursiivkiri ei ole eesti tekstis pealkirjade eristamisel tavaks, seda kasutavad siiski entsüklopeediad. Vt. http://keeleabi.eki.ee/viki/Pealkiri.html --Lulu (arutelu) 12. aprill 2021, kell 15:08 (EEST)[vasta]

Me oleme siin järginud ühtset põhimõtet: teoste pealkirjad püstkirjas ja jutumärkides. Ursus scribens (arutelu) 12. aprill 2021, kell 15:41 (EEST)[vasta]
Pole selge, millisele kasutusele täpsemalt viidatakse. Näiteks ENE (1988) märksõna "Goethe" all on teksti sees nii eesti- kui ka võõrkeelsed pealkirjad ühtviisi jutumärkides ja püstkirjas. ENE märksõnade lõpus teoste ja bibliograafia loendites on küll pealkirjad kursiivis, aga selliste loendite vormistust keelereeglid minu teada otseselt ei reguleeri ja see ei puutu ainult entsüklopeediatesse. Pikne 12. aprill 2021, kell 17:32 (EEST)[vasta]