Arutelu:Prokarüootne rakk

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Mina usun, et sellistel puhkudel kus, sama asja saab mitut moodi öelda, tuleks toorlaenule eelistada enam omakeelset mõistet. Nagu siin, eeltuumne rakk võiks artikli pealkiri olla ja prokarüootne rakk ümbersuunamiseks jääda.--24. märts 2009, kell 20:21

See on pigem kokkuleppeküsimus. Mõnedel juhtudel võiks nõnda talitleda, aga sageli võib maakeelne sõna olla kas mitte nii juurdunud või mõnede tagatähendusega. Antud juhul võiks artikli vist tõesti teisaldada vastavalt Sinu märkusele --Dj Capricorn 24. märts 2009, kell 19:20 (UTC)
Mulle tunduvad eestipärased terminid võõrad, aga pole teisaldamise vastu. Muide, toorlaenuga siin tegemist pole, vaid tavalise võõrsõnaga. Andres 25. märts 2009, kell 06:48 (UTC)