Arutelu:Matkasaabas

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Inglise vikipeediale ei viidata, artiklis ei ole piisavalt viiteid ja ingliskeelseid termineid ei ole vaja ega tohikski nimetada. Pööran algse autori muudatused tagasi ja kuna tegemist on tudengitööga, siis võiks nende tudengite juhendaja instrueerimisega rohkem vaeva näha.--62.65.236.142 28. märts 2017, kell 21:43 (EEST)[vasta]

Sellega ma ei ole nõus, et ingliskeelseid termineid ei tohi nimetada. Andres (arutelu) 29. märts 2017, kell 10:44 (EEST)[vasta]
Ei saa aru, miks peaks see tähtis olema, kuidas seda just inglise keeles nimetatakse. On siis inglise keel nüüd kõige mõõdupuu? Ma saan aru, kui sõna on inglise keelest laenatud või tuletatud, siis oleks see etümoloogiliselt vajalik. Praegu saab interviki linkide kaudu niigi kätte vaste teistes keeltes. 2001:7D0:87FF:6480:70F9:F64:EB08:8BB8 29. märts 2017, kell 12:22 (EEST)[vasta]
Jah, selles artiklis saab hõlpsasti kätte, aga alati see nii ei ole. Võib ka mõni teine keel olla, oleneb olukorrast, aga võõrkeelse vaste äramärkimine on otstarbekas, kui vastet on raske leida või eestikeelne termin pole välja kujunenud. Andres (arutelu) 29. märts 2017, kell 12:46 (EEST)[vasta]
Nõus. Eriti sellepärast, et Vikipeedia võiks anglitsismide vältimisel abiks olla. --.Toon (arutelu) 29. märts 2017, kell 13:09 (EEST)[vasta]

raskusaste[muuda lähteteksti]

Sõna "raskel" võeti välja, jäi ainult "maastikul". Siis peaks juba selle sõna ka välja jätma. Aga kas siis kruusatee ei ole raske maastik? Andres (arutelu) 1. aprill 2017, kell 10:17 (EEST)[vasta]

raske on suhteline ja raske, võiks mu kõhutunde järgi, olla teedeta, kruusatee on ikka suurtee, võrlde ntx looma- vms -metsarajaga.