Arutelu:Industrioosne revolutsioon

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Pean vabandama, et viidetele aega ei kulutanud.   See artikkel on kirjutatud seetõttu, et ma pole kindel, kas tõlkevastena sõna industrioosne eesti keelde sobib. Mingitki konsensust on vaja.

Ingliskeelses Wikis on Akira Hayami termini kasutuselevõtu aastaks 1967, jaapani Vikis 1976. 46.131.29.249 23. juuli 2022, kell 17:06 (EEST)[vasta]

Arvan, et see võiks olla "töökas revolutsioon" või "töökusrevolutsioon". --Andres (arutelu) 23. juuli 2022, kell 17:32 (EEST)[vasta]
Siin on lisaks küsimus ka industriaalses revolutsioonis. Industry tähendab inglis keeles ka töökust ja usinust. Industiraalrevolutsiooni alguseks pannakse vahetevahel 1750 ja siis hakkas SB tõesti usin tegutsemine mitmetes seda järgnevalt tagavates valdkondades (nö osa moderniseerimisest). Revolutsioonina kui tekstiilivabrikutega levimisega algas see aga hoopis peale Watti aurumasinate müüki (75) ja selle ketrusmasinaga ühendamist (89). Igal juhul pange endale, mis teile sobivam. Eesti vastena on tabavam töökusrevolutsioon.