Arutelu:Hsabtek ana

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Kas "Hasbtak ana" või "Hsabtek ana"? Andres (arutelu) 12. august 2017, kell 12:16 (EEST)[vasta]


Täpselt nagu pealkiri algul , nii ongi. Nagunii on tegemist Araabia keele ladina keelse versiooniga. See ei saagi kuigi kaunis kirjapildis välja näha, siiski informatiivne. MoroccoCentral

Ei saa aru. Oled kirjutanud mõlemat moodi.
Araabia keelest tuleb reeglite järgi transkribeerida. Kui see on kõnekeeles, siis ma ei tea, kuidas seda teha. Andres (arutelu) 13. august 2017, kell 07:05 (EEST)[vasta]

Jah. Ära parandatud. Esimene oli valesti tehtud. Suure artikli pealkiri õige.