Arutelu:Dulamsüren Jandžindulam
See ei ole õige transkriptsioon. Kus on originaal? Andres (arutelu) 22. august 2019, kell 20:15 (EEST)
- Mul ei ole seda. Selle nimekuju võtsin enwikist [1].--Hirvelaid (arutelu) 22. august 2019, kell 21:38 (EEST)
- Vist on "Дуламсүрэн Янжиндулам". Pikne 22. august 2019, kell 22:46 (EEST)
- Sel juhul oleks trankriptsioon "Dulamsüren Janžindulam"? --Hirvelaid (arutelu) 22. august 2019, kell 23:08 (EEST)
- Jah. Andres (arutelu) 23. august 2019, kell 07:50 (EEST)
- Artiklis mongoli keel toodud tabeli järgi on "Dulamsüren Jandžindulam". Pikne 23. august 2019, kell 12:20 (EEST)
- Jah, aga ma juhindusin KNAB-is pakutust [2]. --Hirvelaid (arutelu) 23. august 2019, kell 12:29 (EEST)
- Seal viidatud tabelis ei ole eesti transkriptsiooni eraldi ära toodud. Kuigi KNAB kasutab ka eesti transkriptsiooni. Pikne 23. august 2019, kell 12:38 (EEST)
- Jah, aga ma juhindusin KNAB-is pakutust [2]. --Hirvelaid (arutelu) 23. august 2019, kell 12:29 (EEST)
- Artiklis mongoli keel toodud tabeli järgi on "Dulamsüren Jandžindulam". Pikne 23. august 2019, kell 12:20 (EEST)
- Jah. Andres (arutelu) 23. august 2019, kell 07:50 (EEST)
- Sel juhul oleks trankriptsioon "Dulamsüren Janžindulam"? --Hirvelaid (arutelu) 22. august 2019, kell 23:08 (EEST)
- Vist on "Дуламсүрэн Янжиндулам". Pikne 22. august 2019, kell 22:46 (EEST)